日本語化 更新順Translation Update
- ☆ [1.5] Animals Gender On Caravan Download ID:1613905041 2025-03-21 21:51 Changed:3月21日 @ 22時51分
-
RATE: ★=78 TAG: [ユーティリティ] [インターフェイス] [キャラバン] [家畜] [日本語化対応]
Animals Gender On Caravan
キャラバン編成画面で、性別アイコンを表示します。
MOD設定からライフステージ(幼年期、青年期)を表示するか変更できます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 21 Mar 2025. Animals Gender On Caravan. 4 Jan 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1613905041>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ☆ [1.5] kemomimihouse Kz,HardworkingKz 日本語翻訳 Download ID:2719528738 2025-03-31 04:58 Update! Changed:3月31日 @ 5時58分
-
RATE: ★=58 TAG: [Translation] [日本語化対応]
kemomimihouse Kz,HardworkingKz 日本語翻訳
Steam, Author. 31 Mar 2025. kemomimihouse Kz,HardworkingKz 日本語翻訳. 15 Jan 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2719528738>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Rim-Shek - Biotech Download ID:2974298719 2024-05-15 06:39 Changed:5月15日 @ 7時39分
-
RATE: ★=57 TAG: [ゼノタイプ] [遺伝子] [種族追加] [種族派閥] [Biotech] [Kenshi] [版権物] [日本語化対応]
Rim-Shek - Biotech
あらたなゼノタイプとして「Kenshi」よりシェクを追加します。
レガシーバージョンであるRim-Shekからの移植となります。
独自の種族派閥にスポーンします。
ローテクのオプションとして部族レベルにするものもあります。
それ以外ではアウトランダーにごくまれにスポーンします。
レガシーバージョンに会ったシェクのカスタムネームも継続して利用できます。
FAQ
Q:ふたつのバージョンの違いは?
A:レガシーはHAR、こちらはDLCバイオテックが前提となります。
Q:どっちがいいの?
A:たぶんこっち
Q:なら古いの消そうよ
A:DLCを買いたくない人もいるだろうから残しておくよ
【前提MOD】
DLCバイオテック2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 May 2024. Rim-Shek - Biotech. 11 May 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2974298719>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Custom Quest Framework Download ID:2978572782 2025-02-23 19:54 Changed:2月23日 @ 20時54分
-
RATE: ★=387 G=3 TAG: [CQF] [前提MOD] [クエスト] [Harmony] [日本語化対応]
Custom Quest Framework
自分でクエストを編集して組み込みたいと思ったことはありますか?
このフレームワークはそのためのものです。
◇機能紹介
1:エディットクエスト
プレイヤーがクエストを編集するためのエディターを追加しました。
2:カスタムマップ
マップをクエストの拠点としてカスタマイズできる機能
3:カスタムダイアログ
会話やストーリーの編集をする機能
◇作成事例
Custom Quest - Demonstration
【前提MOD】
-Harmony2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 23 Feb 2025. Custom Quest Framework. 21 May 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2978572782>.[コメントを読む(14)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] MoeLotl: Rigor Mortis 日本語翻訳 Download ID:3453969905 2025-03-30 10:36 Changed:3月30日 @ 11時36分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]
MoeLotl: Rigor Mortis 日本語翻訳
Steam, Author. 30 Mar 2025. MoeLotl: Rigor Mortis 日本語翻訳. 29 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3453969905>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Milira Race 日本語翻訳 Download ID:3253855173 2025-03-30 05:11 Changed:3月30日 @ 6時11分
-
RATE: ★=75 TAG: [Translation] [日本語化対応]
Milira Race 日本語翻訳
前提MOD
Ancot Library
Ancot Library 日本語翻訳
Milira Race
Milira Race Gene Patch
MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]Steam, Author. 30 Mar 2025. Milira Race 日本語翻訳. 25 May 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3253855173>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] 煌金族 - 金色的未来 日本語翻訳 Download ID:3447018135 2025-03-30 04:59 Changed:3月30日 @ 5時59分
-
RATE: ★=3 TAG: [Translation] [日本語化対応]
煌金族 - 金色的未来 日本語翻訳
Steam, Author. 30 Mar 2025. 煌金族 - 金色的未来 日本語翻訳. 18 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3447018135>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Seamless Embrasures Download ID:2290689449 2024-03-29 03:29 Changed:3月29日 @ 4時29分
-
RATE: ★=5 TAG: [戦闘] [防衛] [壁] [銃眼] [テクスチャ変更] [景観] [日本語化対応]
Seamless Embrasures
バニラの壁のテクスチャを利用した円形と水平方向に長い銃眼を追加します。
◆互換性
バニラの壁であれば、当然どんな壁のリテクスチャにも対応するはずです。
バリエーションを増やしたり、他のMODで追加された壁とマッチするようなオプションは追加しません。
◆Q&A
Q.なんで銃眼MODなんですか?
A.Clutter Structuresのリテクスチャされた壁の隣に置いても違和感がないものが欲しかったからです。
Q.ED-EmbrasuresとMatching Embrasuresをベースにしていますか?
A.そうです、多様性を持たせるために他にできることはあまりありませんからね。
Q.カバー率はどのぐらいですか?
A.初期値は80%です、MOD設定で変更できます。
Q.このMODの制作にかかった時間は?
A.だいたい3時間くらいです。
2つの非常にシンプルなテクスチャと、ほんの少しのC#でできています。
Q.私の好きなように変更できますか?
A.無理でしょう。
開発元がまたMODを壊したときに更新するだけで、これ以上変更することはありません。
Q.ラグが酷いですね
A.数百枚の壁の代わりに使用すると、確かにそうなりますね。
これは基本的に壁を2回レンダリングします。
1回目は壁そのものを、2回目は銃眼をレンダリングします。
それでも、テストで大きな影響が出るまでに1200個作る必要がありました。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 29 Mar 2024. Seamless Embrasures. 18 Nov 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2290689449>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Vanilla Armour Expanded Download ID:1814988282 2024-04-09 15:39 Changed:4月9日 @ 16時39分
-
RATE: ★=357 G=1 TAG: [防具追加] [パワーアーマー] [防弾] [甲冑] [シールド] [ユーティリティ装備] [靴] [手袋] [VEシリーズ] [VAE] [Royalty] [日本語内蔵] [日本語化対応]
Vanilla Armour Expanded
Vanilla Armour ExpandedはVanilla Expandedシリーズの一つで防具に焦点を当てたものです
このMODは世界観や性能バランスを崩さないように作られたバニラフレンドリーな防具類を追加します
防具は研究が必要ないくつかの新しいテクノロジーに分散しており、全ての目標を達成する前にゲームをより楽しむ時間を追加します
Vanilla Factions Expanded - Insectoidsの更新停止により、1.5からライオット装備がこちらに移植されました。
【各時代毎の代表的な追加防具例】
・新石器時代:木製の胸当て、石仮面
・中世時代:プレートヘルム、チェーンメイル、チェストプレート、鎧下etc
・産業時代:ギリースーツ、強化防弾チョッキとナイトビジョンゴーグル(1.4では削除)etc
・宇宙世紀:シールド機能内蔵の重量型パワーアーマー「シージブレイカーアーマー」、防弾装備とパワーアーマーのミッシングリンクを埋める宇宙世紀の量産型アーマー「トルーパーアーマー」、パワーアーマー向けのグローブ・ブーツ
等々これらの他にもいくつかの装備を追加し、ゲーム中のすべての時代をカバーしています
また、宇宙世紀のアーマーはRoyaltyを導入していると特級版を製作できます
これらは敵も着用してきます
個々の詳細はsteamページをご覧ください
なおギリースーツについてですが
Q: ギリースーツを着たレイダーの名前が削除されており、クリックできません。
A: これは機能であり、マップ上で見つけるのが難しくなります。
とあり、装備している敵を直接選べないのは仕様です。
【既知の問題点】
ゴーグルを着用するとポーンがハゲになる問題があります
この問題を取り除くには、[KV] Show Hair With Hats or Hide All Hatsを導入してください
バラクラバがヘルメットの上に描写されることがあります
これは、頭装備には個別のレイヤーが設定されていないことが原因で、ベースゲームの仕様が変更されない限り根本的な解決はできません
対処方法としては、先にバラクラバを装備させてからヘルメットを被るように指示して下さい
【併用推奨】
◇多様な武器や作業速度を高めるツールなどを追加するVanilla Expandedシリーズの1つ
-Vanilla Weapons Expanded
◇衣服や帽子などの服飾類を追加するVanilla Expandedシリーズの1つ
-Vanilla Apparel Expanded
【アドオンMOD】
VAE Handwear and Footwear Addon
手足を保護するパーツが無いセット装備用にそれらを追加するアドオンMOD
【関連MOD】
◆1.4にて削除された強化防弾チョッキなどを復活させるMOD
-[LYN] Vanilla Expanded Content Restoration2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 9 Apr 2024. Vanilla Armour Expanded. 26 Jul 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1814988282>.[コメントを読む(15)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] VV - New Harvest Download ID:3448458106 2025-03-23 01:20 Changed:3月23日 @ 2時20分
-
RATE: ★=43 TAG: [農業] [飼料] [食物] [工業] [日本語化対応]
VV - New Harvest
このMODは、RimWorldの農業システムをさらに豊かにするさまざまな新しい植物を追加します。
食料生産、家畜の飼料、衣類や資源向けの工業作物まで、あなたのコロニーをさらに発展させる多彩な作物を育てましょう!
食用作物 – コロニストの食料を増やそう!
栄養豊富で美味しい新しい作物を育て、コロニーの食事をより多彩に!
追加作物:
ミレット(キビ)、リーキ(西洋ネギ)、ブラックビーンズ(黒インゲン豆)、ブロッコリー、アマランス、テフ、キヌア、ホウレンソウ、赤キャベツ、アーティチョーク、アスパラガス
飼料作物 – 家畜のエサを確保しよう!
成長が早く、放牧にも適した作物で家畜の食料を安定供給。
追加作物:
アルファルファ、クローバー
工業作物 – 使い道は食料だけじゃない!
衣類用の繊維や木材の代替資源を生産し、コロニーの経済を発展させよう。
追加作物:
ジュート(黄麻)、ラミー、コルクの木
樹木 & 低木 – フルーツやナッツを収穫!
果実やナッツを栽培し、時には野生で見つけることも!
追加樹木・低木:
サワーチェリー(酸果桜桃)、アプリコット、カリン、メドラー(西洋カリン)、マルベリー(桑の実)、パパイヤ、グレープフルーツ、ザクロ、ドリアン、クルミ、ヘーゼルナッツ、クロスグリ(カシス)、ローズヒップ、ブラックベリー
互換性 & 統合
・すべてのMODと完全互換(依存MODなし)
・既存のセーブデータに追加可能(途中削除はエラーの原因になる可能性あり)
・「More Vanilla Biomes」「Biomes! Islands」「Biomes! Oasis」 などのバイオームMODとも統合対応2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 23 Mar 2025. VV - New Harvest. 21 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3448458106>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Far Easterner, Ama the Three Raijus of the Far East Xenotypes and Factions 日本語翻訳 Download ID:2975160256 2025-03-29 11:14 Changed:3月29日 @ 12時14分
-
RATE: ★=19 TAG: [Translation] [日本語化対応]
Far Easterner, Ama the Three Raijus of the Far East Xenotypes and Factions 日本語翻訳
前提MOD
Far Easterner, Ama the Three Raijus of the Far East Xenotypes and Factions
MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]Steam, Author. 29 Mar 2025. Far Easterner, Ama the Three Raijus of the Far East Xenotypes and Factions 日本語翻訳. 13 May 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2975160256>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Dragonian Primus 日本語翻訳 Download ID:3057269855 2025-03-29 11:04 Changed:3月29日 @ 12時04分
-
RATE: ★=22 TAG: [Translation] [日本語化対応]
Dragonian Primus 日本語翻訳
前提MOD
Dragonian Primus
Dorothy Draconian - An Interactable Storyteller - PreAlpha
MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]Steam, Author. 29 Mar 2025. Dragonian Primus 日本語翻訳. 22 Oct 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3057269855>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] MoeLotl Race 日本語翻訳 Download ID:3275876918 2025-03-29 10:53 Changed:3月29日 @ 11時53分
-
RATE: ★=69 TAG: [Translation] [日本語化対応]
MoeLotl Race 日本語翻訳
Steam, Author. 29 Mar 2025. MoeLotl Race 日本語翻訳. 26 Jun 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3275876918>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Food Texture Variety - Replacement Download ID:3366513037 2025-03-31 07:33 Update! Changed:3月31日 @ 8時33分
-
RATE: ★=312 G=1 TAG: [テクスチャ変更] [グラフィック] [食事] [料理] [保存食] [ランダム] [見た目] [景観] [日本語化対応]
Food Texture Variety - Replacement
Food Texture Variety Coreを利用した生産時に見た目がランダムに選択される食料品テクスチャ変更MOD待望の一品です。
バニラにある(簡単・手の込んだ・豪華な)食事と非常用食品とペミカンのテクスチャをこちらの物に置き換えます。更に手の込んだ以上の食事は、菜食・肉食・混合で分岐します。
このMODは食事のグラフィックにパッチを適応するMODを使用していない限り安全に途中データに追加可能であり、利用の停止は更に安全です。
現時点で100種以上の食事テクスチャと更なる追加が待っています。
【前提MOD】
Food Texture Variety Core
【同じ製作者によるバニラ食料系アイテムグラフィック置き換えランダム化MOD】
Food Texture Variety - Nutrient Paste 栄養補給ペースト
Food Texture Variety - Beer ビール
Food Texture Variety - Chocolate チョコレート
Food Texture Variety - Babies ベビーフード
【併用おすすめ】
FillTheTables
食事をテーブルの上に保管できるようにするMODです。保存期間にさえ気を付ければ、味気ない飯場があっという間にビュッフェスタイルのレストランに変貌するかもしれません。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 31 Mar 2025. Food Texture Variety - Replacement. 16 Nov 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3366513037>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] A Brave New Frontier Download ID:2987595541 2025-02-15 11:17 Changed:2月15日 @ 12時17分
-
RATE: ★=132 G=1 TAG: [装備追加] [防弾] [靴] [手袋] [ユーティリティ装備] [銃火器] [産業時代] [CE対応] [日本語化対応]
A Brave New Frontier
ゲーム中後半向けの、産業時代後期の装備を追加します。
産業時代後期から宇宙世紀初期におけるギャップを埋めるための装備群です。
戦闘能力を向上させる各種の衣服、より頑丈な様々な防弾アーマーとヘルメット、手足を守る各種プロテクター、射撃クールダウンを早める弾薬ベルト群、バニラ銃器と比べて貫通力の高い数種類の銃を追加します。
CEに付属するCE auto patcher機能によってCEと互換性があります。
【バックストーリー】
未開の地 リムに勇敢な開拓者たちが到着し、紛争、富の不平等、地政学、そして動物ではなく昆虫の肉で作られた食事での生活をもたらしました。
現在、紛争はさまざまな重要な資源を支配するために行われ、軍産複合体は紛争を拡大したり、辺境の紛争地帯へ余剰となった時代遅れの軍事装備を売り払ってお金を稼いだりしています。
その装備は40世紀ではお金で買える最高のもので、人類間の紛争に対しては効果的でした。
やがて56世紀になり、メカノイドやインセクトイドと戦うことになったことから、その装備は本質的にティッシュペーパーと変わらないものに成り下がりました。
【このMODについて】
この Brave New Frontier で導入される装備は、人類の対人紛争の時代の伝承のギャップを埋めます。
このアーマーは他の人間と戦うのには適していますが、人間の戦争のために作られたため、メカノイドやインセクトイドに対する防御としては不十分です。
アパレルはリムで見られるさまざまな環境の解決策として機能します。
スパイスワールドの厳しい暑さからグラスワールドの厳しい寒さまで、リソースを要求する他の惑星国家、巨大企業、宗教運動に対して上司が大損害を与える価値があると判断したあらゆる季節や場所に適したリムのアパレル、それが動物であれ、植物であれ、鉱物であれ。
このMODは、私が不足していると感じたリムワールドの一部、つまりゲーム後半の産業時代装備、防弾チョッキよりは優れているものの、パワーアーマーほどではないものに対して、オリジナルのMODを作成しようとする私の試みです。
【関連MOD】
・Frontier Uniforms
作者がインスピレーションを受けたMOD
・Frontier Uniforms (Adopted)
こちらは上記のMODをこのMODの作者が 1.4 に対応させたもの
・Frontier Uniforms Expanded
上記の発展版、このMODと同じように産業時代後期の装備を追加します2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 Feb 2025. A Brave New Frontier. 11 Jun 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2987595541>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] [1.5] [Sub-MOD] Simply Soil add Japanese Translation Download ID:1548167944 2025-03-29 08:24 Changed:3月29日 @ 9時24分
-
RATE: ★=1 TAG: [日本語化対応]
[1.5] [Sub-MOD] Simply Soil add Japanese Translation
Steam, Author. 29 Mar 2025. [1.5] [Sub-MOD] Simply Soil add Japanese Translation. 26 Oct 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1548167944>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Rim Languages Download ID:3450332059 2025-03-30 19:13 Update! Changed:3月30日 @ 20時13分
-
RATE: ★=115 TAG: [派閥] [高難易度化] [囚人] [本] [戒律] [日本語化対応]
Rim Languages
人間の派閥に言語と方言を追加します。
言語はそれぞれの派閥に自動的に生成され、技術レベルの差が方言として表れます。
言語を知らないと他派閥と交易を含めた交流が出来ず、方言を知らなければ交易で不利になります。
また、ポーン同士も言語や方言が違うと衝突が起きやすく、ロマンスも発生しずらくなります。
勧誘や改宗も言語を知らなければ出来ません。
それらを学ぶ方法も追加されます。
囚人から言語を解読したり、本から学ぶこともできます。Ideologyがあるなら、学習を奨励若しくは抑制する戒律も追加されます。
学んだ言語はコロニーに適用されます。
各種割合などは設定から好きなようにカスタムしてください。
注意
HARに依存しない種族の言語は、人間と同じものとして生成されます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 30 Mar 2025. Rim Languages. 23 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3450332059>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Vanilla Factions Expanded - Medieval 2 Download ID:3444347874 2025-03-24 05:30 Changed:3月24日 @ 6時30分
-
RATE: ★=166 G=3 TAG: [VEシリーズ] [装備追加] [襲撃] [派閥追加] [養蜂] [ヴァイキング] [クエスト] [イベント] [ストーリーテラー] [制限] [中世] [VFE] [VEF] [日本語化対応]
Vanilla Factions Expanded - Medieval 2
『Vanilla Factions Expanded - Medieval 2』と『Vanilla Factions Expanded - Vikings』を一つにまとめた後継Modです。
元のModをさらに発展させています。
このModは中世のコンテンツにゲーム内容を置き換える中世オーバーホールではなく、原始時代から産業時代にかけてのギャップを埋め、中世の技術が進歩しても依然として関連性を持ち続けるようにしています。
・新しい中世の派閥と戦争:城塞、ヴァイキングの町、商人のキャラバンに出会い、城の包囲戦や小競り合い、さらには物々交換を体験しましょう!
・意味のある中世の技術:時代遅れにならない中世の進歩を解放しましょう。火縄銃、錬金術、産業時代まで有用な強力な城壁など。
・新しい経済と産業:上質なワイン、豊かなハチミツ、手作りの鎧を生産し、交易と戦争の両方を支える繁栄する中世の経済を築きましょう。
・拡張されたクラフトと装備:戦弓、クロスボウ、 ハルバード、長槍など、射程が延びた中世の武器を使いこなし、戦士や拠点をカスタムの家紋の衣服や構造物で飾り、派閥の色を示しましょう。
・挑戦的なストーリーテラー:ドラマ、苦難、遅い技術進歩を受け入れるストーリーテラーで、血と労苦を通じてすべての進歩を勝ち取らなければなりません。
数ヶ月にわたる開発の末、Medieval 2はこれまでで最も洗練された中世時代の拡張であり、
あなたのプレイスタイルを制限することなく、技術の進行を止めることなくユニークな体験を提供します。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 24 Mar 2025. Vanilla Factions Expanded - Medieval 2. 15 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3444347874>.[コメントを読む(10)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Thog's Armor (Unofficial Temporary 1.5) Download ID:3255600098 2024-05-27 21:50 Changed:5月27日 @ 22時50分
-
RATE: ★=6 G=1 TAG: [防具追加] [頭装備] [防弾] [部族民] [中世] [産業時代] [日本語化対応]
Thog's Armor (Unofficial Temporary 1.5)
Thog's Armorの非公式1.5版。作者の許可は取っているとのこと
マーリンアーマー以前のギャップを埋めるための木材~防弾までの便利な防具を追加するMOD。
脚を保護するショースから、あまり研究が進んでいない民兵のためのシンプルな胸当てやバイザーまで、非常にバニラスタイルでバランスの取れた鎧アイテムを多数追加します。
ショースはズボンの上から着用し、お洒落なズボンを身に付けながら脚を守ります。
バイザーは脆い代わりにヘルメットと一緒に身に付けられ、目を保護します。
ショルダーガードは防弾ジャケットのような腕の保護がない防具と併用可能で首、肩、腕を保護します。
需要としてはニッチかもしれないが、身を守りながらクールに見せることができるぞ!(作者談)2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 27 May 2024. Thog's Armor (Unofficial Temporary 1.5). 27 May 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3255600098>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] [TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳 Download ID:3282957890 2025-03-28 06:03 Changed:3月28日 @ 7時03分
-
RATE: ★=37 TAG: [Translation] [日本語化対応]
[TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳
Steam, Author. 28 Mar 2025. [TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳. 6 Jul 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3282957890>.[コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- 次のページ ▶