RimWorld Mod データベース

日本語化 更新情報 PAGE 35search

 [1.6] Clean Kitchen Download ID:2904701817 2025-07-13 12:28 Changed:7月13日 @ 13時28分
RATE: =238 TAG: [心情] [入植者] [掃除] [食事] [娯楽] [運搬] [衛生] [バランス調整] [日本語化対応] [Harmony]
Clean Kitchen Title画像

Clean Kitchen

Common Senseと同様の、ポーンの各種の挙動に手を加えるModです。

・作業を行う際にその作業台の周辺を掃除する
・ぶらぶら歩き回るときに外が悪天候であれば外に出るのを避ける
・腐る期限の近い食材を優先的に使用

など、移動、掃除を中心に変更項目があります。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:7月13日 @ 13時28分 [#2]
    2025-12-21 14:02:05 6KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Target:4月12日 @ 22時22分
    2024-05-09 06:42:59 6KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 13 Jul 2025. Clean Kitchen. 21 Dec 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2904701817>.
[コメントを読む(2)] [コメントを書く]

 [1.6] TD Enhancement Pack - Continued Download ID:3525414162 2026-06-14 12:52 Changed:6月14日 @ 13時52分
RATE: =162 TAG: [インターフェイスグラフィック] [パッチ] [パフォーマンス] [バランス調整] [ユーティリティ] [設定] [設定パック] [日本語内蔵] [日本語化対応]
TD Enhancement Pack - Continued Title画像

TD Enhancement Pack - Continued

TD Enhancement Packの非公式Ver.1.6対応版
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:12月15日 @ 10時47分 [#1]
    2025-12-21 10:45:47 14KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 14 Jun 2026. TD Enhancement Pack - Continued. 14 Jul 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3525414162>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.6] Layered Atmosphere and Orbit Download ID:3568552579 2025-10-13 12:49 Changed:10月13日 @ 13時49分
RATE: =552 G=3 TAG: [グラヴシップ] [ワールドマップ] [クエスト] [イベント] [宇宙] [探索] [軌道レイヤー追加] [日本語化対応]
Layered Atmosphere and Orbit Title画像

Layered Atmosphere and Orbit

Layered Atmosphere and Orbit(LAO)は、RimWorldに「惑星階層」を導入する大型拡張MODです。地表・大気圏・軌道といった複数のレイヤーを追加し、グラヴシップを用いた探索がさらに立体的かつスケール感のあるものになります。浮遊島や資源小惑星、人工衛星といった新たなワールドオブジェクトが登場し、従来にはなかった惑星探検の魅力を体験できます。

■ 主な特徴
・新規レイヤー追加:大気圏や軌道に複数の階層を導入し、それぞれに自然生成物やクエスト対象を配置
・専用インターフェイス:ワールドマップにコンパクトなレイヤー切替ボタンを実装
・イベント最適化:クエストやインシデントが不適切な階層に発生しないよう調整
・シナリオ統合:既存のセーブデータにも追加可能(※削除は未対応)
・設定オプション:
 - レイヤーごとのボタン表示切替
 - 高度差に応じた燃料コスト調整
 - 関連レイヤーのオブジェクト表示切替
 - レイヤー追加対象をシナリオ単位で選択可能

■ 開発中・今後の予定
・浮遊島から開始する部族民シナリオ
・水中レイヤーや月面レイヤーの追加
・既存セーブからの安全な削除機能の研究

■ 必須MOD
Harmony

■ 互換性
・他のレイヤー追加系MODとも併用可能
・特に Sky IslandsDeep Orbit とは統合を進行中

惑星の地表から宇宙空間まで、縦に広がるRimWorldの世界を探検したい方に強く推奨されるMODです。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:10月13日 @ 13時49分 [#13]
    2025-12-20 21:32:49 25KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Target:9月23日 @ 11時04分 [#7]
    2025-09-24 01:33:46 23KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Target:9月17日 @ 3時03分 [#6]
    2025-09-20 17:49:41 17KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 13 Oct 2025. Layered Atmosphere and Orbit. 15 Sep 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3568552579>.
[コメントを読む(13)] [コメントを書く]
 [1.6] ReGrowth: Mods JP Pack 日本語翻訳 Download ID:2984860313 2025-12-20 04:20 Changed:12月20日 @ 5時20分
RATE: =49 TAG: [Translation] [日本語化対応]
ReGrowth: Mods JP Pack 日本語翻訳 Title画像

ReGrowth: Mods JP Pack 日本語翻訳

すべてが前提MODに指定されていますがReGrowth: CoreといずれかのModを利用するだけでも問題ありません。

前提MOD
ReGrowth 2
ReGrowth: Boreal
ReGrowth: Tundra
ReGrowth: Wastelands
ReGrowth: Swamp
ReGrowth: Temperate
ReGrowth: Arid
ReGrowth 2: Aspen
ReGrowth: Boiling
ReGrowth: Tropical
ReGrowth: Extinct Animals
Steam, Author. 20 Dec 2025. ReGrowth: Mods JP Pack 日本語翻訳. 4 Jun 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2984860313>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.6] [TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳 Download ID:3282957890 2025-12-19 17:07 Changed:12月19日 @ 18時07分
RATE: =39 TAG: [Translation] [日本語化対応]
[TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳 Title画像

[TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳

前提MOD
[TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 19 Dec 2025. [TY2.0]溪谷联邦 Aquila2.0-Valley 日本語翻訳. 6 Jul 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3282957890>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.6] [1.6] [Sub-MOD] Vanilla Furniture Expanded Props and Decor add Japanese Translation Download ID:2108718905 2025-12-18 21:59 Changed:12月18日 @ 22時59分
RATE: =67 TAG: [日本語化対応]
[1.6] [Sub-MOD] Vanilla Furniture Expanded Props and Decor add Japanese Translation Title画像

[1.6] [Sub-MOD] Vanilla Furniture Expanded Props and Decor add Japanese Translation

Steam, Author. 18 Dec 2025. [1.6] [Sub-MOD] Vanilla Furniture Expanded Props and Decor add Japanese Translation. 26 May 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2108718905>.
 [1.6] [ARY] Automatic Stump Chopping [1.5 - 1.6] Download ID:3357749890 2025-08-12 04:51 Changed:8月12日 @ 5時51分
RATE: =61 TAG: [樹木] [栽培] [植物] [収穫] [自動化] [操作性] [日本語化対応]
[ARY] Automatic Stump Chopping [1.5 - 1.6] Title画像

[ARY] Automatic Stump Chopping [1.5 - 1.6]

木こりたちが木を切り倒すのを見たことがありますか?
彼らは迷惑な切り株を置き去りにするだけで、
すべてを完璧に整頓したいという衝動を感じましたか?
彼らがその仕事を完全に終えてくれればいいのにと思いますか?
この MOD はこの問題を自動的に解決します。

保存中にカスタム設定を安全に追加、削除、変更できます。
有効または無効にできる次のオプションが表示されます。

ゲーム内でいつでも:

■切断用の切り株を自動的に指定
ほぼ成長した高木を伐採した後、
ワーカーはスポーンされた切り株を即座に指定します
切断のため、通常は切り株を切り倒します
それが次に行うべき最も近い仕事であるため、すぐに実行してください。

■枯れた植物を自動的に切断対象に指定
将来あなたの作物が枯れてしまったとしても、
枯れた植物はすぐに自分自身を指定します
切り倒されること。つまり疫病が蔓延しても
近くの他の植物に、切断ジョブでスポーンします
自動的にオンになります!

■切り倒された高い木には倒れる視覚効果がある
ほとんどの高い木はほぼ完全に成長し、伐採されると、
木が倒れるような視覚効果が少しあります
(スターデューバレーに似ていますが、実際には違います!)
この機能は完璧ではありませんが、見た目は良いでしょう。
若くて小さな木には、それほど小さな視覚効果はありません。

また、より正確に切り刻んだり収穫したりするための [注文] ボタンも表示されます。

■切り株だけをみじん切りにする
(特別な DLCの 木の切り株が含まれます)。
■100%成長した完全に成長した木のみを伐採します。
(特別な DLC ツリーにはマークが付けられません)。
■100%成長した完全に成長した作物のみを収穫します。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:8月12日 @ 5時51分
    2025-12-18 00:25:34 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 12 Aug 2025. [ARY] Automatic Stump Chopping [1.5 - 1.6]. 1 Nov 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3357749890>.
 [1.6] Xenobionic Patcher (1.6 Unofficial) Download ID:3554676828 2025-08-24 03:52 Changed:8月24日 @ 4時52分
RATE: =90 TAG: [パッチ] [MOD間調整] [HugsLib] [手術] [義体化] [義肢] [インプラント] [医療] [動物] [日本語化対応]
Xenobionic Patcher (1.6 Unofficial) Title画像

Xenobionic Patcher (1.6 Unofficial)

Xenobionic Patcherの非公式1.6対応版

【内容】
バニラやMODで追加される「全ての」手術レシピを検索し、不足分を自動で追加します。
1) [FSF] Vanilla Bionics Expansion、Expanded Prosthetics and Organ Engineering、Rah's Bionics and Surgery Expansionなどの全ての義肢MOD
2) 全てのAlien Race、動物、ロボットなどのポーン追加MOD
以上を参照して、全ての手術を全てのポーン(生物・非生物)に移植できるようにレシピを追加します。
このMODがあればADS Patch、EPOE Patch、RBSE Patch、Animal Cybernetics [AnyC]は不要です。

このMODが手術を追加する仕組み(例えば、脚に移植できる義肢がある場合)
1. ある「脚」に対する手術があり、かつ「脚」の身体部位を持つポーンが存在する場合、そのポーンにその手術が可能になります。
2. ある手術が「脚」とは違う名称、例えば「左前脚」などの部位に対して行う場合、「脚」用の義肢が「左前脚」に移植できるようにマッピングを行います。(BodyDefの英語名で、left front legとあれば、legの手術が適用される)
3. さらに、「強化腕を移植する」という名称の手術があり、それがあるポーンの「触手」に移植できる場合、「触手」は「腕」と同様と見なされ、その「触手」には他の「腕」用の義肢も移植できるようになります。(反対に「腕」に「触手」用の義肢が移植できるようになります)
※以上の処理は全てRecipeDefのlabelで書かれた内容に対して行うので、日本語化によってレシピの名前が変化しても影響はありません。

【ロード順】
最高の互換性を得るために、全てのAlien Race、動物、義肢、医療、手術MODの後に入れてください。
Modリストの最後に入れるのが簡単です。

HugsLibが必要です。

【よくある質問】
Q: これは動物でも使えますか?
A: はい、動物でもAlien Raceでも、追加の手術を受けることができます。ですから、動物に通常のバイオニックや義肢装具を取り付ける必要がある場合、そのようにすることができます。

Q: これは、動物の義肢modはもう必要ないということですか?
A: イエスでもありノーでもあります。もしあなたがそれらを導入しないのであれば、あなたの動物は標準的な人間のような義肢を使うことができます。しかし、Cyber FaunaのバトルブースターやGenetic Rimのアニマルインプラントのように、いくつかの追加能力を使用するために導入したいと思うかもしれません。

Q: 人間の種族に動物の義肢?それはOPに聞こえますね。無効化できますか?
A: もちろんです。設定画面にはたくさんのオプションがあります。

Q: 私のポーンにはボディパーツXがあるのですが、バイオニックパーツYがインストールできません。
A: おそらくバグか何か修正できるものがあると思います。GitHubで報告してください!

体のパーツは、実行しようとしている操作と1:1で一致している必要があることを覚えておきましょう。例えば、Elder Thingの呼吸細胞クラスターは心臓と肺の植物的な組み合わせであり、それを置き換えるためには特別なバイオニックパーツが必要になります。そのバイオニックパーツが存在しないのであれば、移植する手術はありません。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:8月24日 @ 4時52分
    2025-12-18 00:12:43 9KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 24 Aug 2025. Xenobionic Patcher (1.6 Unofficial). 24 Aug 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3554676828>.
 [1.6] What's That Mod Download ID:2258431182 2025-06-22 21:13 Changed:6月22日 @ 22時13分
RATE: =207 G=2 TAG: [ユーティリティ] [インターフェイス] [名前] [カラー] [MOD管理] [日本語化対応]
What's That Mod Title画像

What's That Mod

インストールされているMODが多すぎませんか?
特定のアイテム、動物、または武器がどのmodから来ているのか疑問に思っていますか?

このmodは、modが追加するすべてのアイテム、建物、動物、レシピなどにmodの名前を追加することで、これを解決します。

高度にカスタマイズ可能で、modラベルのサイズ、色、位置などを変更します。
特定のMODを除外することもできます。

ロードオーダーはできるだけ後ろでロードします。

本MODでは後日リムワールドにデフォルトで追加されたどのMOD由来化を示す機能では表示されないパッチフォルダ由来のアイテムも表示可能です。

類似MOD
ShowModDesignators
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:6月22日 @ 22時13分
    2025-12-17 22:26:45 3KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 22 Jun 2025. What's That Mod. 16 Oct 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2258431182>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [1.6] Electrical Grid Toggler Download ID:2681860997 2025-08-23 05:51 Changed:8月23日 @ 6時51分
RATE: =11 G=1 TAG: [インターフェイス] [電力] [日本語化対応]
Electrical Grid Toggler Title画像

Electrical Grid Toggler

画面右下に追加されるボタンで、電力線の表示・非表示を切り替えられます。

・グレー 電気が流れていない
・青 電気が流れている(電力生産>消費)
・黄色 電力生産<消費だがバッテリーの残量がある
・赤 電力生産<消費になっていて不足している
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:8月23日 @ 6時51分 [#1]
    2025-12-17 09:05:18 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 23 Aug 2025. Electrical Grid Toggler. 14 Dec 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2681860997>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.6] MedPod Download ID:2153065191 2025-12-23 09:52 Changed:12月23日 @ 10時52分
RATE: =273 G=5 TAG: [家具] [医療] [治療] [ベッド] [ポッド] [医療ポッド] [動物] [宇宙世紀] [日本語化対応] [日本語内蔵] [Royalty]
MedPod Title画像

MedPod

このMODはほぼすべての怪我や病気を治療できる高度な再生医療ベッドを追加します。

【元ネタ】
このMODは2013年のニール・ブロムカンプ監督のSF映画『Elysium』に登場するベッドにヒントを得ています。

【特徴】
・ポーンは自動的にMedPodを使用して怪我や病気を治療します。
・ポーンは右クリックのフロートメニューを使って、傷跡や永久的な怪我、欠損した体の部分を治療するために MedPod を使用することができます。
・医師/看守はダウンしたコロニスト/囚人をMedPodsに移送します。
・MedPodsは義肢装具とバイオニクスを無視します。
・MedPodsは電気を使うだけで、薬や消耗品は必要ありません。

【その他】
Camera+用のHDテクスチャがあります。

【モデル】
用途別に5つのモデルがあります。

- MedPod
標準的なモデルです。

- MedPod Lux
王室御用達の贅沢なモデルです。
診断と治療時間は早いですが、その分消費電力は高いです。
(要Royalty)

- VetPod
ペットおよびその他の小家畜向けのモデルです。

- VetPod Large
家畜および小動物用向けのモデルです。

- VetPod Mega
大型動物、家畜、小型動物向けのモデルです。

【クイックスタートガイド】
・原子細胞再生の研究を完了させます。
・エキゾチックトレーダー、クエスト報酬、または精密工作テーブルでAIペルソナコアを分解することで「アイソリニアプロセッサー」を入手することができます。
(先進製造研究プロジェクト終了後にアンロックされます)
・アイソリニアプロセッサー、スチール、プラススチール、コンポーネント、先進的コンポーネントを使って、MedPodを作ります。
(それに加えて、MedPod Luxバリアント用の材料を追加してください)。

【注意点】
・ポーンは最も近い位置にある空いている MedPods を優先します。
・空いている MedPods が無い、もしくは医療用ベッドの方が近い場合は医療用ベッドを使用します。
・電力不足で動作していない MedPods は使用しません。
・MedPods を使用するポーンは治療に「医薬品」「先端医薬品」を使うように指定する必要があります。
・健康なポーンは、すぐに MedPods を使用する必要がなく、アルコールや薬物を摂取できます。
 ただし、負傷したポーンは治療中にこれらの薬物効果が除去されます。
・医師は、現在 MedPods を使用している患者への食事の提供、看護、手術を避けます。
(スキャナーやreatomizerのガントリーアームがぶつかるでしょう)
・MedPods は、アイドル、診断、治療モードでさまざまな量の電力を消費します。
 適切な電源が供給されていることを確認してください。
・MedPods は設計上、傷跡や薬物使用などのイデオロギーのミームや教訓を無視します。
 詳細については FAQ を参照してください
・MedPods は使用対象を入植者、奴隷、または囚人に限定することができます
・MedPods は高い資産価値を持ち、より多くのレイダーを引き寄せます。

【FAQ】
以下のURLを参照
https://github.com/sumghai/MedPod/wik…
[コメントを読む(37)] [コメントを書く]
 [1.6] Map Wide Orbital Trade Beacon Download ID:1839069104 2025-07-08 00:42 Changed:7月8日 @ 1時42分
RATE: =223 TAG: [トレーディング] [商船] [ポッド] [輸送ポッド] [コロニー] [マップ] [ビーコン] [省スペース] [チート] [日本語化対応]
Map Wide Orbital Trade Beacon Title画像

Map Wide Orbital Trade Beacon

複数の貿易ビーコンを建てなくても貿易できるようにします。

必要な貿易ビーコンは1つだけです。

設置場所がドロップポッドの投下地点になりますので、ポッドが屋根を破壊しないように屋外に設置するのが最適です。

既存のセーブに問題なく追加および削除できます。

【関連MOD】
Trade Ships Drop Spot
貿易品ドロップの落下位置を指定するスポットを追加するMOD

【類似MOD】
Adjustable Trade Beacon Radius
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:7月8日 @ 1時42分
    2025-12-17 08:12:14 583B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 8 Jul 2025. Map Wide Orbital Trade Beacon. 19 Aug 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1839069104>.
 [1.6] Honest Corpse Download ID:2472054492 2025-09-14 20:31 Changed:9月14日 @ 21時31分
RATE: =32 G=1 TAG: [死体] [資源] [燃料] [医薬品] [金属] [廃棄] [作業台] [火葬炉] [DBH] [日本語化対応]
Honest Corpse Title画像

Honest Corpse

このMODはより文化的なコロニーのために4つの新しい火葬方法を提供するMODです。
これは貴方のコロニーを豊かにするものではありませんが最低限清潔に保つことは約束されます。

-死体の火葬:
 いままでと同じものです。
 でも。これが一番早くて手っ取り早い。

-Liquefy corpse(死体の液化):
 死体から貴重な脂肪分が溶け出し抽出することができます。
 少し時間はかかりますがバイオ液化燃料が10個えられます。

-Extract Iron(鉄分の抽出):
 人間の体にはいくらかの鉄分が含まれています。それを無駄にするのはもったいない!
 スチールが10個得られます。

 ……え?人間の体に含まれてる鉄は4gだろって?
 そのかわり5㎏のスチールが手に入るのはどうなんだ?
 ああ、窓に!窓に!ほら窓になんか触手!(逃走

-Turn into fertilizer(肥料にする):Dubs Bad Hygieneが必要
 低温でじっくり焼くことで灰に栄養分を残し肥料にしてしまいます。
 25個の有機肥料が手に入ります。

-Acidify corpse:
 火葬場の熱を利用し、死体を酸性化してニュートロアミンを精製します。
 1個のニュートロアミンを得るためには、3個の死体と1個薬草、長い時間を必要とします。
 この作業を行うには製薬の研究と、知力6の入植者が必要です。


 これらの作業を行うことで、わずかに知力が鍛えられます。(係数0.25)
 入植者は日がな一日燃えていく死体を眺めることによって、なんか哲学的なことを考えて生と死の儚さを思い悩んだりします。
 これらの作業を通じて入植者は知力を鍛え、きっと素敵なユートピアなコロニー経営をしてくれることでしょう。

・互換性
 電気火葬炉に変更を加えるもの以外とは問題なく互換をもつでしょう。

・ロードオーダー
 なるべく下の方が暖かくて住みやすいですね。
 Dubs Bad Hygieneと一緒に使う場合はこれより下にロードすることが望ましいです。



 
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:9月14日 @ 21時31分
    2025-12-17 07:58:12 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 14 Sep 2025. Honest Corpse. 30 Apr 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2472054492>.
[コメントを読む(2)] [コメントを書く]
 [1.6] Helixien Gas Production Download ID:2829208414 2025-08-30 04:00 Changed:8月30日 @ 5時00分
RATE: =4 TAG: [ヘリクセンガス] [作業台] [パッチ] [日本語化対応]
Helixien Gas Production Title画像

Helixien Gas Production

Vanilla Furniture Expanded - Productionの大型作業台にVanilla Helixien Gas Expandedのヘリクセンガス対応版を追加するMOD
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:8月30日 @ 5時00分
    2025-12-17 07:48:23 779B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 30 Aug 2025. Helixien Gas Production. 2 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2829208414>.
 [1.6] Grouped Pawns Lists Download ID:2340773428 2025-08-23 10:32 Changed:8月23日 @ 11時32分
RATE: =35 G=4 TAG: [インターフェイス] [ユーティリティ] [優先順位] [日本語化対応]
Grouped Pawns Lists Title画像

Grouped Pawns Lists

UI上でポーン等をグループ化します。

互換性有り
- Numbers
- Work Tab の一部機能
- Misc Robots++ WorkTab
- Colony Groups

ワンクリックで全入植者の仕事優先度を変更したり、動物を種ごとに一括狩り指定できて便利。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:8月23日 @ 11時32分
    2025-12-17 07:38:29 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 23 Aug 2025. Grouped Pawns Lists. 30 Dec 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2340773428>.
[コメントを読む(7)] [コメントを書く]
 [1.6] Garden Light Download ID:2520773186 2025-07-18 20:10 Changed:7月18日 @ 21時10分
RATE: =75 G=1 TAG: [光源] [建築物] [装飾] [庭園] [日本語化対応]
Garden Light Title画像

Garden Light

屋外用の「ガーデンライト」を追加します。
このランプは自前で発電する用の太陽光発電パネルを持っているので電力を必要としません。
そのため、屋根の下など太陽光が当たらない場所には設置できません。

「ガーデンライト」
コスト:スチール20
美しさ:2
明るさ範囲:5
必要電力:なし

Steamの説明ではCurb Stoneなどと一緒に屋外装飾に使うといいかもと紹介されています。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:7月18日 @ 21時10分
    2025-12-17 07:25:42 723B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 18 Jul 2025. Garden Light. 19 Jun 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2520773186>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.6] Fort's Firefighter Gadget | Fork by [ETF] Download ID:3440398091 2026-05-21 07:14 Changed:5月21日 @ 8時14分
RATE: =22 TAG: [装備追加] [衣服追加] [火災] [不燃性] [防毒] [お洒落] [産業時代] [ロールプレイ] [日本語化対応]
Fort's Firefighter Gadget | Fork by [ETF] Title画像

Fort's Firefighter Gadget | Fork by [ETF]

Fort's Firefighter gadgetの有志によるアップデート。

【変更点】
- 子供が大人用の消防服を着た際のエラーを修正
- 消防服に有毒耐性を追加
- Melee Animationに対応
- MOD設定にNPCが装備してスポーンするかどうかの設定を追加

以下オリジナルの説明

消防士の衣装と武器を追加します。

・追加されるアパレル
-Firefighter suit(消防士の服):布資源×90、コンポーネント×1、スチール65
 高耐熱性能(100度)と高熱保護(55%)、弱い防毒性能(-55)、火の付きやすさはフェニックスアーマーに劣り、プレイトアーマーよりは上といった性能。
 その代わり移動スピードに‐0.55。
 ミシン台で製作可能。

-Firefighter helmet(消防士のヘルメット):布×30、金属資源×55
 軽度の耐熱性(35度)、熱保護(35%)、対毒性能(-55%)
 フェニックスと比べると燃えやすく、通常のヘルメットより高い保護性能を持ち、その代わりに0.05%の移動スピードにデバフが付きます。

・追加される武器:鍛冶の研究が必要
-Crowbar(バール):金属資源95 工芸スキル4
 破壊タイプの武器で構造物に対し10倍のダメージ

-Halligan Bar:金属資源85 工芸スキル6
 破壊タイプの武器で構造物に対し10倍ダメージ

-Boltcutter:金属資源85 工芸スキル7
 低い植物採取能力(15%)
 高い切断ダメージ。

 
・ロングソードの研究が必要なもの
-FireAxe(消防斧):金属資源×115、工芸スキル5
 高い切断ダメージを誇るが振りは遅い。

 
・精密工作機械の研究が必要、精密工作機械で作成可能なもの
-Hydraulic Rescue Tool:金属資源×135、バイオ液化燃料×35、コンポーネント×1。
 建造物に対する10倍ダメージを持つものの近接命中率は低く、動きも遅い。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:10月22日 @ 15時19分
    2025-12-17 07:23:32 4KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 21 May 2026. Fort's Firefighter Gadget | Fork by [ETF]. 8 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3440398091>.
 [1.6] All Memories Fade Download ID:2800155563 2025-07-07 01:45 Changed:7月7日 @ 2時45分
RATE: =43 TAG: [心情] [時間] [制限] [バフ] [デバフ] [バランス調整] [日本語化対応]
All Memories Fade Title画像

All Memories Fade

記憶に関する心情のデバフやバフが時間とともに減少し、フェードアウトするように変更されるMODです。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:7月7日 @ 2時45分
    2025-12-17 05:42:30 968B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 7 Jul 2025. All Memories Fade. 27 Apr 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2800155563>.
 [1.6] UwU Download ID:2781397266 2025-07-19 06:32 Changed:7月19日 @ 7時32分
RATE: =70 TAG: [動物追加] [家畜] [心情] [UwU] [日本語化対応]
UwU Title画像

UwU

受動的に入植者を気分を良くするかわいい生き物を追加します。
トレーニングは簡単ですが集めるのは難しいでしょう。
色々集めると入植者は幸せに過ごすことができます。

将来的にはコンプリート時にEDが追加されるかもしれません。

追加mod
More UwU
[FXC] Extra UwU
Random UwU

【類似MOD】
UwU: Materials
資源を生み出すUwUを追加する

UwU: Dryads
ドライアドの外見をUwUっぽくする

UwU: Mechs
メカノイドの外見をUwUっぽくする
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:7月19日 @ 7時32分 [#9]
    2025-12-16 15:07:18 4KB [DOWNLOAD]
[コメントを読む(9)] [コメントを書く]
 [1.6] Barbs And Moats Download ID:3601561731 2026-06-14 12:36 Changed:6月14日 @ 13時36分
RATE: =162 TAG: [建築物] [戦闘] [防衛] [塹壕] [Harmony] [日本語化対応]
Barbs And Moats Title画像

Barbs And Moats

キルボックスに飽きていませんか?
ゾンビのようなただ殴るだけの相手ではなく、銃撃戦がしたくありませんか?

本MODはそれを実現するための有刺鉄線とゲート、3種類の堀を追加します。

鉄線とゲートは攻撃属性に応じた大きなダメージカットで敵の侵攻を長時間食い止めます。
またAIを改変して、NPCは有刺鉄線越しに射撃を加えようとします。

堀は低コストで作れる汚い泥の沼と高コストで綺麗な水堀、通行不能な深い水堀の3種類です。
フロアを除去で撤去も可能です。

更新により現在開発中ですが、高い遮蔽と耐弾性を備えた塹壕の壁も追加されました。

CE及び逃走捕虜の適応について現在テスト中です。

【前提】
Harmony
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:11月13日 @ 10時58分
    2025-12-16 15:02:41 3KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 14 Jun 2026. Barbs And Moats. 8 Nov 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3601561731>.

Real Time Information!CLOSE
1781975744 1781965522 1782001812 none none
▲ OPEN COMMENT