日本語化 更新情報 PAGE 81search
- ☆ [1.4] Vampires, Demons, and the Undead 日本語翻訳追加 Download ID:3026274080 2023-09-05 07:53 Changed:9月5日 @ 8時53分
-
TAG: [Translation] [日本語化対応]
Vampires, Demons, and the Undead 日本語翻訳追加
Steam, Author. 5 Sep 2023. Vampires, Demons, and the Undead 日本語翻訳追加. 27 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3026274080>.[コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ☆ [1.4] Rim-Gnoblins 日本語翻訳追加 Download ID:3025430425 2023-09-05 07:53 Changed:9月5日 @ 8時53分
-
TAG: [Translation] [日本語化対応]
Rim-Gnoblins 日本語翻訳追加
Steam, Author. 5 Sep 2023. Rim-Gnoblins 日本語翻訳追加. 25 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3025430425>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] MorrowRim - Bloodmoon Download ID:2243604074 2024-02-13 08:44 Changed:2月13日 @ 9時44分
-
RATE: ★=6 G=2 TAG: [Morrowind] [TES] [ストーリーテラー] [戦闘] [偶発事件] [月] [芸術] [人狼] [襲撃] [実績MOD対応] [日本語化対応] [Royalty]
MorrowRim - Bloodmoon
モロウィンドのDLC「Bloodmoon」をテーマとしたMODです。
新たなストーリーテラーとして狩りを司るハンティングワールドの領主デイドラロード、ハーシーンが追加されます。
ハーシーンは貴方の入植者が立派な狩人であることを証明することを求めており、人の手を借りずに狩りをすることを望んでいます。そのためあなたの入植地は孤立することになります。
キャラバンは滅多に来なくなり、小さな脅威が入植地を襲います。
大体、10日ごとにMODの新イベントBloodmoonが発生します。
貴方は半減した人口制限の中、入植地の力のみで狩りを行わなければなりません。
☆新イベントBloodmoon
ハーシーンをストリーテラーに設定するとRimWorldの空にBloodmoonが昇るようになります。
月が昇るとともに、ハーシーンの化身アルビノの白い鹿がマップに現れます。
これらの狩りを成功させることにより、トーテムを手に入れ、ハーシーンのレベルをあげましょう。
無事、Bloodmoonを生き残ることができたのなら、ポッドで報酬が送られてきます。
ハーシーンの狩人は入植者の非表示の敵対派閥です。
彼らは人間を生かしておく気はなく、入植者も彼らの獲物です。
入植者を追い詰め、その血の渇きをいやすことが彼らの主要な目的となります。
彼らは特定のクエストの討伐対象になったり、ブラッドムーン時に襲撃を行います。
この危険な獣からの攻撃を受け生き延びても、入植者にはさらなる脅威にさらされることになります。
ウェアウルフ達から攻撃を受けると人狼感染症呼ばれる平時は特段酷い症状が無い病気に感染し、しばらく放っておくとその入植者は休眠状態の人狼感染症へと変化します。この状態でブラッドムーンを迎えると、強制的にウェアウルフに変貌し、所属もハーシーンの狩人へ変わってしまい入植者達を襲いだします。そうならない為にはトリカブトを素材とした各種薬品で治療や一時的な免疫を付ける事が可能です。
☆新しい建築物
人狼の死体は彫刻台でトロフィーにすることができます。
これらは瞑想の場として、彫刻として入植者の役に立ちます。
☆注意
Bloodmoonのイベントは全てのアクティブなマップからひとつ選ばれて発生します。
その難易度は脅威度を基に計算され、MOD設定からカスタマイズすることができます。
Bloodmoonはデフォルトのストーリーテラーでは基本発生しませんが、MOD設定から変更させることができます。
Bloodmoonはゲームの条件なので、ゲームのシナリオで恒久的なイベントにすることができます。
ハーシーンの化身は鹿のテクスチャの流用です。
互換MOD
Genetic Rim
MorrowRim
Rim of Madness - Werewolves (Continued)
Royalty 研究とサイリンクニューロフォーマーの当該するアイテムが追加されます
【実績】
Vanilla Achievements Expanded
10の実績が追加されます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 13 Feb 2024. MorrowRim - Bloodmoon. 30 Sep 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2243604074>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] RandomPlus Download ID:1434137894 2025-06-20 09:38 Changed:6月20日 @ 10時38分
-
RATE: ★=203 G=3 TAG: [ユーティリティ] [インターフェイス] [入植者] [スキル] [特性] [ランダム] [制限] [日本語化対応]
RandomPlus
スタート時のポーンのランダム生成において最低限このレベルのスキルが欲しいという最小値を決められます。
最小値が満たされるか、最大再ロール回数が満たされるまで自動でロールされ続けます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 20 Jun 2025. RandomPlus. 7 Jul 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1434137894>.[コメントを読む(7)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Translation Assistant Tool Download ID:3014310560 2023-08-03 23:03 Changed:8月4日 @ 0時03分
-
RATE: ★=75 TAG: [ユーティリティ] [インターフェイス] [翻訳] [日本語化対応]
Translation Assistant Tool
このMODは翻訳支援Modです。
◆このMODでできること
・Keyed、DefInjected、Stringsの翻訳用データ作成
・オンラインAPIサービス(RapidAPI)を使用した翻訳機能
→RapidAPI(外部サイト)にてAPIキー、言語コードを事前に取得する必要があります。
作者曰く、翻訳機能は実験的に実装しているとのこと。
この機能を使わなくてもRimTransのように翻訳用データのみの作成は可能です。
◆このMODの特徴
・ゲーム起動時のホーム画面に当MODのメニューが追加されます。
・基本的にRimTransと似たような機能を持つMODですが、
作成した翻訳用データは対象MODフォルダには保存されず、
RimWorldフォルダ直下の「Mods」フォルダに保存されます。
つまるところ「翻訳用の別MOD」として保存されます。
そのため「About」フォルダ及び「About.xml」も併せて作成されます。
◆前提MOD
Harmony
◆類似MOD
Extract translation2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 4 Aug 2023. Translation Assistant Tool. 4 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3014310560>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Fast Meals Download ID:2971384423 2024-07-28 03:55 Changed:7月28日 @ 4時55分
-
RATE: ★=27 TAG: [料理] [食料] [病気] [日本語化対応]
Fast Meals
素早く提供できるが、毎日摂取していると不健康になるファストフードを追加します。
これらの食事はコンロで作成でき、普通のものと豪華なものがあります。
新しい病気である肝臓結石は、熟練の医者ならば摘出することができます。
深刻なレベルとなると、動脈閉塞や脳卒中を起こすようになります。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:5月9日 @ 4時47分2023-09-03 20:56:13 4KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 28 Jul 2024. Fast Meals. 5 May 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2971384423>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Dark Ages : Medieval Tools Download ID:3028566550 2025-03-28 08:03 Changed:3月28日 @ 9時03分
-
RATE: ★=222 G=3 TAG: [日本語化対応] [中世] [生産] [装備追加] [仕事] [ツールキャビネット]
Dark Ages : Medieval Tools
中世プレイにぴったりな小道具類を追加します。作業速度を少し上げる効果があります。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 28 Mar 2025. Dark Ages : Medieval Tools. 31 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3028566550>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Pocket Sand Download ID:2226330302 2025-06-13 11:49 Changed:6月13日 @ 12時49分
-
RATE: ★=125 G=2 TAG: [インベントリ] [武器] [戦闘] [装備] [インターフェイス] [ユーティリティ] [日本語化対応]
Pocket Sand
ポケットに予備武器を入れて敵を驚かせましょう。
ポーンのインベントリとの間で武器を装備/装備解除するためのギズモを追加します。
それだけです。
仕事や距離に基づく装備の自動切り替えはありません。
Simple sidearmsのように装備した予備武器を記憶し、アクティブな武器をロッカーに保管しようとして装備解除ループでスタックしてしまい、空腹で死ぬポーンはもういません。
銃、ナイフ、またはあなたが持っているものを手動で装備するためのほんの数個のボタンだけを追加します。
古いSimple sidearmsと同様に、ポーンメモリがなかった時と同じ様に更に軽量になりました。
CombatExtendedで動作するはずです。
ツール類の自動切替機能を追加したい場合はこちらをお試し下さい
Grab Your Tool!
※訳者注※
簡単に言うと非常に軽いSimple sidearmsです。ただ所持品の武器を装備できるようにボタンが追加されただけなので余計な機能は一切ありません。自動持ち替え機能がありませんがワンクリックで装備の変更ができます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 13 Jun 2025. Pocket Sand. 12 Sep 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2226330302>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Destroy Item Download ID:2423311270 2025-06-13 20:55 Changed:6月13日 @ 21時55分
-
RATE: ★=83 G=1 TAG: [バランス調整] [インターフェイス] [ユーティリティ] [資源] [心情] [チート] [日本語化対応]
Destroy Item
衣服、武器、材料、死体等の解体できないアイテムを破壊できる様になります。
アイテムを選択して"破壊"を指示すると運搬の仕事ができるポーンが可能なら複数人でそのアイテムを破壊します。アイテムのHP、ポーンのDPS(白兵戦)と基本的な作業速度により破壊の所要時間は異なります。ペミカン等のスタック可能なアイテムも破壊できます。
アイテムを複数まとめて破壊したい時はアーキテクトタブの"命令"にある"破壊"から指示して下さい。
解体と違って材料は戻ってきません。血のり等の汚れも一切出ません。また、大抵のポーンはヒトの死体と受精卵(Biotech)を破壊するのを嫌がります(捌くよりはましです)。有毒廃棄物パック等は破壊すると汚染をばら撒きます。HPのないシルバーやプラスチール等は一瞬で破壊されるので注意して下さい。
キーボード設定よりショートカット割り当て可能。MODオプションよりアイテムの即破壊、破壊速度、アイテム単体を複数人で破壊する時の人数(デフォルト:2人)を変更可能。
【類似MOD】
Mark For Destruction
可能なら攻撃、焼却してアイテムを破壊する。
スタックされたアイテムは破壊不可。ショートカット割当不可。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 13 Jun 2025. Destroy Item. 13 Mar 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2423311270>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Winter Plants! Download ID:3025594507 2023-08-26 22:34 Changed:8月26日 @ 23時34分
-
RATE: ★=5 TAG: [農業] [植物] [栽培] [雪] [温度] [日本語化対応]
Winter Plants!
Steam, Author. 26 Aug 2023. Winter Plants!. 26 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3025594507>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Winter Plants! 日本語訳 Download ID:3029455278 2023-09-02 09:43 Changed:9月2日 @ 10時43分
-
TAG: [Translation] [日本語化対応]
Winter Plants! 日本語訳
MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]Steam, Author. 2 Sep 2023. Winter Plants! 日本語訳. 2 Sep 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3029455278>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Zeal Traits Download ID:2697479617 2024-04-24 09:02 Changed:4月24日 @ 10時02分
-
RATE: ★=32 TAG: [特性] [Ideology] [日本語化対応]
Zeal Traits
イデオロギーに関わる四つの特性を追加します。
-Zealous(熱狂的)
-Devout(敬虔的)
-Skeptical(懐疑的)
-Cynical(冷笑的)
どのポーンが自分の宗教に忠実であるか否か定義し、改宗のなどの難易度に影響を与えます。
DLCイデオロギーはもちろん必須です。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 24 Apr 2024. Zeal Traits. 28 Dec 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2697479617>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Repair hubs Download ID:3025361802 2025-06-13 14:31 Changed:6月13日 @ 15時31分
-
RATE: ★=46 G=1 TAG: [修理] [建築物] [ベルト] [義肢] [インプラント] [日本語化対応]
Repair hubs
近くの壁を修復するさまざまな建築物と、衣服を徐々に修復するいくつかのアイテムが追加されます。新しい研究によってロックが解除されます。
- 小型修復ハブ: 5秒ごとに半径6タイル内の建築物のHPを10回復します。
- 大型修復ハブ: 10秒ごとに半径32タイル内の建築物のHPを10回復します。
- アルコテック修復ハブ:毎秒、半径4タイル内の建築物のHPを10回復します。電力は必要ありませんが、作成することはできません。
- 修復ハブベルト: 1日に2回、装備中の各アイテムのHPを1回復します。品質によって変化します。壊れかけの場合は1日1回、幻の一品の場合は1日4回です。
- 修理ハブインプラント: 1日に2回、装備中の各アイテムのHPを1回復します。(取り付け部位は胴)2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月30日 @ 3時05分2023-09-01 01:13:41 3KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 13 Jun 2025. Repair hubs. 25 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3025361802>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Tabletop Dev Download ID:3023872740 2023-09-21 15:58 Changed:9月21日 @ 16時58分
-
TAG: [娯楽] [家具] [日本語化対応]
Tabletop Dev
卓上ゲーム2種類を追加します(要研究)。この卓上ゲームは建築で作るのでなく、彫刻か工芸の作業台で製造して、家具のように設置して使います。製造の工数が多いかわりに娯楽の効率は高く設定されています。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 21 Sep 2023. Tabletop Dev. 22 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3023872740>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] VCE Add-on: Salads Download ID:2827099788 2024-08-02 06:18 Changed:8月2日 @ 7時18分
-
RATE: ★=53 TAG: [料理] [食料] [野菜] [VCE] [日本語化対応]
VCE Add-on: Salads
Vanilla Cooking Expandedに新しいベジタリアンのための食事「サラダ」を追加する非公式アドオンです。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:12月25日 @ 2時32分2023-08-31 03:26:02 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 2 Aug 2024. VCE Add-on: Salads. 28 Jun 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2827099788>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Infection Info感染信息 Download ID:2981029124 2023-06-13 02:23 Changed:6月13日 @ 3時23分
-
RATE: ★=22 TAG: [医療] [病気] [治療] [インターフェイス] [日本語化対応]
Infection Info感染信息
有志による Infection Info の更新版
傷口から感染症を発症する確率、感染症が発生しうる期間、免疫獲得速度に対する感染症増悪速度の比率を表示します。
オプションで、清潔さが感染率に影響するメカニズムを変更できます。
(バニラでは治療を行った場所の清潔さがその後の感染率に影響し続けますが、設定を変更すると今いる場所の清潔さから感染率を常に再計算するようになります)2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:6月13日 @ 3時23分2023-08-31 00:10:35 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 13 Jun 2023. Infection Info感染信息. 27 May 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2981029124>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] Realistic Rooms Rewritten Download ID:2558042766 2025-06-12 03:15 Changed:6月12日 @ 4時15分
-
RATE: ★=881 G=3 TAG: [バランス調整] [建築] [入植者] [心情] [部屋] [掃除] [衛生] [日本語化対応]
Realistic Rooms Rewritten
Realistic Roomsのリメイク版。
新たにコードが書き直されました。
入植者の部屋の広さに対する満足度を、現実的な部屋の広さに合わせます。
MOD設定から変更可能。
->はMod導入後デフォルト設定での必要な部屋の広さ。
やや窮屈 - 12.5 -> 7.5
平均的な広さ - 29 -> 16.5
やや広々 - 55 -> 28.5
広々 - 70 -> 49.5
とても広々 - 130 -> 84.5
非常に広々 - 349.5 -> 174.5
※
部屋の広さを表す数値はタイル数ではありません。
[歩けるタイル数]×1.4+[家具が設置してあるタイル数]×0.5で算出されます。
例えば、何も家具がない4×4マスの部屋の広さは、4x4x1.4、つまり22.4です。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月5日 @ 23時25分2023-08-30 07:21:52 1000B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 12 Jun 2025. Realistic Rooms Rewritten. 27 Jul 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2558042766>.[コメントを読む(6)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] More Planning [1.5] Download ID:2551225702 2024-04-11 03:07 Changed:4月11日 @ 4時07分
-
RATE: ★=317 G=1 TAG: [Harmony] [HugsLib] [インターフェイス] [日本語化対応]
More Planning [1.5]
More Planningの1.3対応版。
「計画」(Planning)のオプションを追加し、予定地の線引きに複数の色を導入してより詳細に計画を立てられるようにします。
《仕様》
・カスタマイズ可能な10個の予定地
・予定地指定の表示と非表示
・予定地線の透過度合いを制御
・予定地のカット、コピー、ペースト
・予定地上で建築や解体をなどを行ったときに予定地を除去するかどうかを指定
・Shiftキーを押しながら予定地を引いたときに、ほかの予定地を上書き
【前提MOD】
- Harmony
- HugsLib
【日本語化】
- More Planning 1.3 日本語追加
- More Planning 日本語化 [1.3, 1.4]2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 11 Apr 2024. More Planning [1.5]. 19 Jul 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2551225702>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] [SZ]Ancient Chinese Beast And Gene Expanded 山海志怪-神州凶兽和基因扩展 Download ID:2942068661 2023-07-18 23:41 Changed:7月19日 @ 0時41分
-
RATE: ★=22 TAG: [動物追加] [襲撃] [ストーリーテラー] [中国] [日本語化対応] [Biotech] [天候] [イベント] [クローン] [削除済み]
[SZ]Ancient Chinese Beast And Gene Expanded 山海志怪-神州凶兽和基因扩展
「山海経」、および「西遊記」でみられる中国の伝説の妖怪と、ストーリーテラーの「色邪」を追加します。
◇新しいストーリーテラー「色邪」
古代の天兵メカノイド(同作者の[SZ]!!!!请前往订阅正式版天兵 Please go to subscribe to the official version )によって生み出された残虐無比な殺人鬼です。
その紡ぐ物語はあらゆる病気とランダムな物語がメインテーマとなっています。
彼女は変化の激しい物語を好み、その彼女の殺戮欲求を満たすため、15日ごとに恐ろしい下記4種類の中国の怪物たちを送り込んできます。
◇新しい怪物の襲撃イベント
鳴蛇(めいだ):
強力な音波を発し、入植地のポーンにめまいを引き起こします。
接近戦では強力な牙で致命傷を与えてきます。
時折風盾を発生させ、遠距離からの攻撃を射撃物、投擲物全て弾き返します。
なら中に入ればいいかというと、中に侵入した敵は逆巻く風に切り刻まれてしまいます。
なお襲撃中は天候が干ばつに固定され、コロニー内の植物に被害が生じます。
特に弱点を持たぬ強敵です。
窮奇(きゅうき):
山海経で語られる四凶の一体。
非常に強力なみかわし能力を持っており(あらゆる属性に対し50%の回避)、その目に映るすべての攻撃を回避します。
もう一つの能力は範囲内で最も遠い敵に対し、瞬時に体当たりによる強襲を行います。
特に頭部を撃ち抜くことを好んでいるため、頭部の守りを固めていないと一撃で致命傷を負いかねません。
こちらも特に弱点を持ちません。
年獣:
入植者を狙って頻繁に襲撃を行う巨獣です。
山海経にそれらしい記載はありますが、現在の形で広まったのは割と近代の妖怪です。
口から近距離への火を吐き、例え屋内に引きこもっても屋内に侵入し、襲い掛かってきます。
年獣の弱点は爆竹を恐れることです。
爆竹での音を聴けばすくみ上ってしまうため、容易に撃破できます。
しかし、侮ってはいけません。
爆竹以外はあらゆる武器を10%までカットしてしまいます。
爆竹は工芸作業場や精密工作機械等で作成可能です。
なお爆竹は威力は非常に低いのですが、その爆破モーションは独特で広範囲に小さな爆発を10回程連爆とかなり凝っているので一度ご確認をオススメします。
色邪:
人間とサソリの姿を持つ怪物です。
人間の時は積極的に攻撃する姿を見せませんが、時折幻覚を放ち、精神感応力の高い入植者を狂わせ、仲間を殺させようとします。
戦闘時は三又の鉾で攻撃を仕掛けてきますが、三又の鉾には毒が仕込まれており、刺された入植者は苦痛で倒れ伏してしまうでしょう。
なお昴日星官(ぼうにちせいかん、英名プレイアデス)の鳴き声が弱点なのでコロニーに所属していればまともに戦わずに勝つことも可能です。
直接的な記載はありませんが、西遊記においてとらわれた三蔵法師を助けるべく戦った孫悟空と猪八戒2人を相手に、槍による攻防と毒の霧による同士討ち、下半身を蠍に変えての毒針で2度も撃退し、その後悟空が救援を求めた巨大な鶏の神仙、昴日星官の鳴き声で滅する際に元の蠍の姿に戻って滅びた蠍子精がモチーフと思われます。
敵ではなく味方枠
昴日星官(ぼうにちせいかん、英名プレイアデス):
ランダムイベントでコロニーの周辺に現れる、西遊記において上記の蠍子精をその鳴き声で滅した神仙(作中では平時は人間で蠍子精と対峙時に巨大な鶏に変化)の名を冠した巨大な鶏です。
本作でも蠍子精がモチーフであろう色邪に対して即死の鳴き声を浴びせる事が可能です。
その容姿は鶏ですが残念ながら卵は産みません。代わりに食事は一切不要で朝4時に入植者全員にバフをかけれると多才です。
なおスランボ等と同じく野生動物で現れるので手懐ける必要があります。反撃はしてきませんが最低でも動物スキルが10必要です。
◇新しい怪物の遺伝子
研究を終えることで、昴日星官以外の襲撃してくる怪獣から強力な遺伝子を遺伝子カプセルといて抽出することができるようになります。特に遺伝子に興味がない、代謝が足りなくて使えない場合はアルカイトカプセルの抽出が可能です。
◇怪物達の複製、および加入
アップデートにて上記と同じ研究を終えることで、怪物達の遺体からクローン体(元の個体とは別枠)を作成し、味方として生成できる様になりました。なお色邪はサソリ形態から、人とサソリ形態のクローンが作成できます。クローンじゃない方をキャラクターエディターで無理やり仲間にしても強制的に殺人鬼化したり、動作がおかしい事になるので止めましょう
なお各クローン体のタレントの内、鳴蛇の風盾は味方の識別可能ですが、他は識別不能で巻き込まれるので、サソリ形態の色邪の範囲内のポーンを狂暴化するオーラを発動した状態で戻ってこられると精神感応性が0以外の自軍も狂暴化して崩壊しかねないので気を付けましょう。
【前提MOD】
-DLCバイオテック
【非互換MOD】
Combat Extended
爆竹はCE環境では動きません。コメント欄に既に報告あるのに何度も報告するのは止めましょう。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 19 Jul 2023. [SZ]Ancient Chinese Beast And Gene Expanded 山海志怪-神州凶兽和基因扩展. 4 Mar 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2942068661>.[コメントを読む(13)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Boats (Continued) Download ID:3017479589 2024-04-13 01:57 Changed:4月13日 @ 2時57分
-
RATE: ★=31 TAG: [乗り物] [船] [Vehicleシリーズ] [中世] [部族民] [EVP] [日本語化対応]
Boats (Continued)
Boatsの作者であるSmash Phil氏からテクスチャの使用とVehicle Frameworkを利用したリニューアルの許可を得て作られたものです。
◆追加されるもの
- ボート
- ガレオン
- キャラベル
- 漁船
- パドル蒸気船
- 手漕ぎボート
◆このMODの作者より
Smash Philからテクスチャの使用とVehicle Frameworkを使用したMODの再作成の許可を得ています。
VFは "Boats "の後継であり子孫でもあるので、新しいフレームワークを使ってボートを再構成するのは適切だと思います。
オリジナルのMOD、新しいフレームワーク、そして継続的な努力はすべてSmash Philの功績です!
このMODは現在開発中です。
まだまだやることはありますが、これを公開したかったのです。
ボートのステータスや機能は変更される可能性があります。
いくつかのポーンオフセットとドローサイズは調整が必要かもしれません。
タレットは後のアップデートでいくつかのボートに搭載される予定です。
すべての提案を歓迎します。
【前提MOD】
- Vehicle Framework
【連携MOD】
- Early Vehicle Parts
導入すると製作にこのMODで追加される部品が必要になります。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 13 Apr 2024. Boats (Continued). 9 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3017479589>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ◀ 前のページ 次のページ ▶