日本語化対応 おすすめMOD順 PAGE 135search
- ☆ [1.6] Door Lockdown Download ID:2851091782 2025-07-14 23:12 Changed:7月15日 @ 0時12分
-
RATE: ★=24 G=1 TAG: [ドア] [鍵] [通路] [インターフェイス] [制限] [パッチ] [ユーティリティ] [日本語化対応]

Door Lockdown
ドアを選択した時に出るメニューに2つのボタンを追加します。
1つ目はドアをロックダウン可能としてマークするボタン、2つ目はロックダウン可能としてマークしたドアを一括で「通行禁止」でなければ「通行禁止」に、そうでない場合は「通行許可」にするボタンです
・Q&A
Q:なぜこのMODを作ったの?
A:いつも複数の出口がある基地を作っていて、襲撃やヒト狩り集団のような特定のイベントが発生すると、すべての出口を一つずつ手動で通行禁止する必要があります。
最近のことですが、出口の一つを通行禁止にし忘れたため、二人の入植者を失いました。
そんなことが二度と起きないようにするために作りました。
Q:このMODはポーンのAIを変更しますか?
A:いいえ、このMODが行うのは、ドアを禁止マークすることだけです。
これは「許可」ボタンをクリックすることでできることと同じです
Q:メンタルブレイクしたトレーダー/入植者が通行禁止の扉をくぐるのは相変わらずですか?
A:もちろんそうです、これはバニラの行動です。
通行禁止の扉は実際に閉まっているわけではなく、「通らないでください」と書かれた小さな付箋が貼ってあるだけです。
コロニー住民は(通常)それに従いますが、他の人は従いません。
トレーダーやゲストが禁止されたドアを通らないようにするには、Do Not Go Thereを使ってください。
Q:MOD間の衝突は?
A:おそらくありません。既存のコードに触れることはないはずなので。
Q:既存のセーブへ追加したり、削除したりしても大丈夫ですか?
A:完全に安全であるべきです。
MODはボタンがクリックされたときと、セーブデータをロードしたときだけ動作するので、バックグラウンドの処理で混乱することはありません。
削除した後、セーブをロードする際にコンソールにエラーが表示されるかもしれません。
これは一度だけ発生するもので、全く無害ですし、再度保存すると消えます
ゲームは保存されたロックダウンの状態を設定しようとしていますが、状態を保存するための変数はもう存在しません。
次の保存ではこの値はファイルに保存されないので、エラーは解消されます。
Q:他のMODで追加されたドアでも動きますか?
A:バニラドアからドアクラスを継承しているMODであれば動作します。
それ以外の、独自の抽象的なドアクラスを作成するものはパッチが必要です。
もし、ロックダウンボタンがない、あるいは使用時にエラーが発生するドアがあれば、コメントを書いていただければ、修正を試みます
(経験豊富なプログラマーではないので、「試す」に重きを置いています)
・動作確認済みのMOD
Doors Expanded
Medieval Overhaul
[JAIL] Prison Walls
[LTS]Furnishing
このMODは必ずドアを改造するすべてのMODの後に読み込んでください。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 Jul 2025. Door Lockdown. 19 Aug 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2851091782>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ☆ [1.6] I Don't Care Download ID:2970757252 2025-07-21 01:16 Changed:7月21日 @ 2時16分
-
RATE: ★=24 G=1 TAG: [戒律] [盲目] [スカリフィケーション] [スカルスパイク] [Ideology] [日本語化対応]

I Don't Care
盲目、スカリフィケーション、スカルスパイクの戒律に中立的な「気にしない」という項目を追加します。
気にしないことによってあらゆる物事に寛容なるため、そういった物事に遭遇しても、ポーンが動揺しなくなるため、ゲームプレイの難易度は低下することでしょう。
前提DLC
Ideology2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 21 Jul 2025. I Don't Care. 3 May 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2970757252>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] CorpseTab Download ID:2599842476 2023-12-08 20:45 Changed:12月8日 @ 21時45分
-
RATE: ★=24 G=1 TAG: [インターフェイス] [死体] [運搬] [和製MOD] [日本語内蔵] [日本語化対応]

CorpseTab
マップ内にある死体を検索できるタブを追加します。
肉食獣の残り物を効率的にスカベンジするのに便利です。
死体の腐敗状況の確認、許可・禁止も行えます。
CorpseTab for AllowTool
このパッチを導入することで、AllowToolの緊急運搬をタブから直接指示することができるようになります。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 8 Dec 2023. CorpseTab. 12 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2599842476>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Cosmic Monoliths Download ID:3738779702 2026-06-08 20:43 Changed:6月8日 @ 21時43分
-
RATE: ★=25 TAG: [Anomaly] [Odyssey] [存在追加] [日本語化対応]

Cosmic Monoliths
新たに3種の「存在」を追加するMod
【追加「存在」】
以下ネタバレ注意!
【Cosmic Monolith】
上級クラスの強力な「存在」です。遅延爆発を引き起こす広範囲のビームで攻撃を行い、遠距離攻撃をテレポートである程度回避する能力を持ちます。
研究を進めることで、その能力と弱点が明らかになっていくでしょう。
【Cosmic Obelisk】
基本的な挙動は他種のオベリスクに準じます。
活動率が最大にまで達すると、Cosmic Monolithを召喚します。
研究が完了すると、破片を使ってCosmic Monolithの発生源であるCosmic Gigalithへ移動できるようになり、そこでオベリスクの活動を停止させることができます。
【Cosmic Gigalith】
小惑星上に現れるボスです。Cosmic Monolithを召喚しながら、様々な攻撃を仕掛けてきます。
撃破すると、Cosmic Gigalithから得られる素材で作成可能な武器とベルトが解放されます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:6月8日 @ 21時43分2026-06-10 22:43:57 26KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 8 Jun 2026. Cosmic Monoliths. 5 Jun 2026 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3738779702>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] BuilderTweaksReplica Download ID:3521096349 2025-08-03 12:00 Changed:8月3日 @ 13時00分
-
RATE: ★=25 TAG: [Harmony] [ユーティリティ] [建築] [建築物] [日本語化対応]

BuilderTweaksReplica
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月3日 @ 13時00分2026-04-22 16:17:31 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 3 Aug 2025. BuilderTweaksReplica. 9 Jul 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3521096349>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] SlopedWalls (Continued) Download ID:2608883664 2025-06-15 02:22 Changed:6月15日 @ 3時22分
-
RATE: ★=24 G=3 TAG: [壁] [防壁] [防衛] [日本語化対応]

SlopedWalls (Continued)
Sloped Wallsの有志によるアップデート。
このMODはSlopedWall(傾斜壁)という新しい種類の壁を追加します。
その特徴は「乗り越えることはできるが、射線は遮る」というものです。
銃眼とはまた違った戦術を提供するものです。
例えば、ムカデなどを傾斜壁で射線を切りつつ近接部隊で待ち構えて拘束するといったことです。
傾斜壁:
パスコストへの影響がなく、上が平坦になっており立ち止まることも出来る壁です。
ただし、壁の上から射撃するには壁の端に立つ必要があり、その位置ではカバーを得ることが出来ません。
主な用途として、持ち場を離れた時点で射線を切る壁に早変わりする足場とすることで、スムーズな撤退を可能にします。
稜壁:
パスコストが増大する、斜角のきつい壁です。
稜壁の上ではバランスをとり続ける必要があるため、立ち止まったり攻撃をすることはできません。
傾斜壁はパスコストに悪影響を与えないため、敵は素直に傾斜壁を乗り越えようとするはずですが、傾斜壁を二重にすると混乱するようで、挙動のおかしくなるものがでてくるようです。
基本は1枚で運用するのが無難だそうです。
MOD製作者が作成した、AIを迷わせない設計例がワークショップの配布先にSSであるので、参考にするといいでしょう。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 Jun 2025. SlopedWalls (Continued). 23 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2608883664>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Ancients Reforged Download ID:3308225189 2024-08-18 07:05 Changed:8月18日 @ 8時05分
-
RATE: ★=25 TAG: [日本語化対応] [VFE-Ancients] [Vehicleシリーズ]

Ancients Reforged
このModは、VFE - Ancients: Vault Technologyに登場する、使用・作成可能でサイズの大きなシェルターのドアを追加します。
またVanilla Vehicles Expanded用のシェルターのガレージドアも追加されます。
1.5のリリースにより、バニラでサイズの異なるドアがサポートされるようになった結果、元MODのドア追加アドオンが冗長になったことを踏まえて作成されたMODです。
【前提MOD】
- Vanilla Expanded Framework
- Vanilla Factions Expanded - Ancients
- VFE - Ancients: Vault Technology2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月18日 @ 8時05分2024-10-13 17:57:35 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 18 Aug 2024. Ancients Reforged. 13 Aug 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3308225189>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Fine Cuisine Download ID:2338991656 2024-09-30 18:05 Changed:9月30日 @ 19時05分
-
RATE: ★=25 TAG: [料理] [植物] [工芸] [日本語化対応]

Fine Cuisine
あなたの入植地のシェフがさらなる美食を追求するために、一つ星、二つ星、三ツ星の料理を追加します。
追加される料理は高度な料理スキルと様々な食材とプレートを必要とします。
情報
燃料コンロと電気コンロの両方でそれらを調理することができます
贅沢な食事とすべてのスターミールの気分バフは互いに打ち消し合います
2つ星または3つ星の食事が消費または破壊されると、含まれているプレートを落とします
さらに優れた美食体験を提供することを目的としています
コンテンツ
一つ星の食事(ベリー、肉タイプ、野菜タイプ)料理10
二つ星の食事(ベリー、サトウキビ、肉タイプ、野菜タイプを石皿で提供)料理12
三つ星の食事(ベリー、サトウキビ、ハーブ、肉タイプ、野菜タイプを豪華なシルバー、ヒスイ、またはゴールドのプレートで提供)料理15
ハーブ植物
サトウキビ植物
ストーンカッターで作る石のプレート
鍛冶(金属タイプ)の豪華なプレートとストーンカッターのヒスイプレート
今後の予定
砂糖や果物を追加するMODへの対応。
高級家具やワインの選択
Gastronomyと一緒に利用し、Rimに高級レストランを開店するといいでしょう。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月8日 @ 3時28分2022-07-27 01:10:24 7KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 30 Sep 2024. Fine Cuisine. 28 Dec 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2338991656>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] 御坂的特性 Download ID:3234544990 2025-08-11 18:06 Changed:8月11日 @ 19時06分
-
RATE: ★=25 TAG: [特性] [日本語内蔵] [日本語化対応]

御坂的特性
強力な特性を4つ追加するMOD。
日本語内蔵済み。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 11 Aug 2025. 御坂的特性. 29 Apr 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3234544990>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Chinchilla Farming Download ID:2323571909 2022-10-28 06:04 Changed:10月28日 @ 7時04分
-
RATE: ★=24 G=1 TAG: [動物] [畜産] [調教] [資源] [素材] [げっ歯類] [毛] [日本語化対応]

Chinchilla Farming
チンチラからウールを刈れるようにするMODです。
曰く、数年前にTynan氏とRimWorldにおけるチンチラの生態について会話をしたことがMOD作成のヒントになったとのこと。
「もうRimWorldで最も可愛い動物であるチンチラを殺す必要はありません! 彼らの群れを待ち、恐れることなく名前を付けてあげましょう!」
同作者のモルモット毛刈りMOD: Guinea Pig Farming2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 28 Oct 2022. Chinchilla Farming. 17 Dec 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2323571909>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Gulden Mod 日本語翻訳 Download ID:2798516004 2024-05-31 20:12 Changed:5月31日 @ 21時12分
-
RATE: ★=25 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Gulden Mod 日本語翻訳
Steam, Author. 31 May 2024. Gulden Mod 日本語翻訳. 23 Apr 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2798516004>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] [1.6] [Sub-MOD] Worldbuilder add Japanese Translation Download ID:3534827402 2026-05-07 21:04 Changed:5月7日 @ 22時04分
-
RATE: ★=25 TAG: [Translation] [日本語化対応]
![[1.6] [Sub-MOD] Worldbuilder add Japanese Translation Title画像](/images/lazy.gif)
[1.6] [Sub-MOD] Worldbuilder add Japanese Translation
Steam, Author. 7 May 2026. [1.6] [Sub-MOD] Worldbuilder add Japanese Translation. 26 Jul 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3534827402>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] Admarian, People of desert Xenotypes and Faction 日本語翻訳 Download ID:3604101637 2026-03-02 17:14 Changed:3月2日 @ 18時14分
-
RATE: ★=25 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Admarian, People of desert Xenotypes and Faction 日本語翻訳
Steam, Author. 2 Mar 2026. Admarian, People of desert Xenotypes and Faction 日本語翻訳. 12 Nov 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3604101637>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] AstroRim Download ID:3442405257 2025-07-07 08:39 Changed:7月7日 @ 9時39分
-
RATE: ★=24 G=1 TAG: [版権物] [ロボット] [自動化] [CE対応] [かわいい] [日本語化対応]

AstroRim
PlayStation作品でおなじみの「Astrobot」をRimWorldに追加します。Astrobotは入植地であらゆる作業をこなしつつ、可愛らしい外見で活躍します。作者が手掛けたXMLとアートで構成されており、公式キャラクターの雰囲気を再現しています。Combat Extended(CE)にも対応済みです。
また、同作者の他のPlayStation関連MOD(God of Rim Weapons、Uncharted Weapons)を導入すると、それぞれの作品にちなんだボットが追加されます。寄付支援のためのKo-fiページも案内されています。権利表記はTeam Asobiに帰属しており、再配布や二次利用は禁止されています(CC BY-NC-ND 4.0)。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 7 Jul 2025. AstroRim. 11 Mar 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3442405257>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Nutrition Balance Download ID:3312901729 2024-08-20 20:16 Changed:8月20日 @ 21時16分
-
RATE: ★=24 G=1 TAG: [食事] [心情] [病気] [健康状態] [バニラ] [高難易度化] [日本語化対応]

Nutrition Balance
途中からの導入は非対応です。開始時の適応を想定しています。
入植者は果物からビタミンを摂取する必要があります。そうしないと、15日以内に壊血病で死亡します。
また、肉からタンパク質、野菜から食物繊維、米やトウモロコシから炭水化物を摂取する必要があります。そうしないと、病気になります。
2024/9/2時点で摂取できる栄養素まとめ
タンパク質:肉、ミルク、卵
ビタミン:ベリー、キノコ
食物繊維:ジャガイモ
炭水化物:米、トウモロコシ
VGPのモモなどバニラにない食材からは、一切必須栄養素を取れません2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 20 Aug 2024. Nutrition Balance. 20 Aug 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3312901729>.[コメントを読む(6)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Stockpile Limit forked for 1.4 Download ID:2933263256 2023-02-14 22:05 Changed:2月14日 @ 23時05分
-
RATE: ★=25 TAG: [ユーティリティ] [ゾーン] [運搬] [スタック] [日本語化対応]

Stockpile Limit forked for 1.4
Stockpile Limitの有志による1.4対応版。
赤エラーの原因となっていたコードを数行修正したものだそうです。
以下元MODの説明
利便性を高めるためにユーザー インターフェイスが再配置されました。最適化されたロジック。追加のMOD互換性。パフォーマンス上の問題はありません。
特徴
1. この備蓄ゾーンの各タイルに上限を設定します。この上限はポーンにのみ適用されます。ポーンは上限を超えるアイテムを運搬しません。
2. この備蓄ゾーンの「各タイル」の補充しきい値を設定する。これは下限とみなすことができます。補充率は上限で計算されます。
3. 一時的にこの備蓄ゾーン内のすべてのタイルの補充を無効にします。これは便利な機能であり、備蓄設定の一部ではありません。
- 非ゲーム変更: 元のゲームの仕組みを変更することはありません。
- ヘルパーMOD: いつ、どのように備蓄ゾーンを補充するかをコントロールするのに役立ちます。
互換性/MODの相互作用
Pick Up and Haul: PUAH v1.1.1と互換性があります。次のバージョンとは互換性がないかもしれません。どうなることやら……。
Quick Stockpile Creation: 「Create buffer stockpile」ギズモを追加し、作成した備蓄ゾーンが空になったときに補充できるようにしました。
KV RimFridge: OK
LWM's Deep Storage: OK
Jobs of Opportunity: OK
Ogre Stack: OK
Infinite Storage: 不明
Simple Storage: 不明
Project Rim Factory: OKだが、完全にはテストされていない2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:2月14日 @ 23時05分2023-10-21 02:48:30 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 14 Feb 2023. Stockpile Limit forked for 1.4. 14 Feb 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2933263256>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Rim War (Continued)日本語翻訳 Download ID:3655925681 2026-01-29 14:34 Changed:1月29日 @ 15時34分
-
RATE: ★=25 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Rim War (Continued)日本語翻訳
MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]Steam, Author. 29 Jan 2026. Rim War (Continued)日本語翻訳. 29 Jan 2026 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3655925681>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Status Limit at Peace (Continued) Download ID:3345343034 2024-10-08 23:37 Changed:10月9日 @ 0時37分
-
RATE: ★=24 G=2 TAG: [パフォーマンス] [ステータス] [速度] [欲求] [仕事] [制限] [設定] [入植者] [ユーティリティ] [日本語化対応]

Status Limit at Peace (Continued)
有志による Status Limit at Peace の1.5対応版。
(以下元のMODの説明)
「最強の足でもゆっくり歩ける」をコンセプトにした日常生活感とパフォーマンスに優しいMOD。
平時(敵対ポーンの不在)・低危険(敵対ポーンはいるが大きな脅威ではなくBGMも平時)・高危険(BGMが戦闘用になる)の3段階で各種速度関連ステータスに上限を設定できます。
対象となるのは移動・食事・作業(一般・建築・栽培・採掘)といった各種速度。
1.4からの追加として疲れ・睡眠・娯楽の獲得係数です。
強化したポーンの人間性を破壊しないストーリー。
それがこのMODが作られた理由だそうです。
また本作はポーンの経路検索に比較的多くのマシンパワーを割くゲームであり、速過ぎると経路検索に関するエラーを起こす場合もあります。
このMODはその抑制にも役立つでしょう。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:10月9日 @ 0時37分2024-11-13 21:06:55 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 9 Oct 2024. Status Limit at Peace (Continued). 9 Oct 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3345343034>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ Download ID:3015706924 1970-01-01 08:00 Changed:1月1日 @ 9時00分
-
RATE: ★=24 G=2 TAG: [武器追加] [戦闘] [軍事] [重火器] [武器] [加工] [ModularWeapons] [日本語化対応]
バニラに存在する全ての射撃武器(グレネードを除く)の内ModularWeaponsで追加されていない全ての武器のモジュラー版を追加するMOD。
投槍の先端の取り替えや矢の種類のカスタマイズから、なんと三連装ロケットランチャーや最終ロケット兵器のモジュラー版までもを追加する。
No vanilla weaponsと併用することで、バニラの全ての射撃武器をカスタム可能なものに置き換えることを目的として製作されている(No vanilla weaponsの設定で射撃武器のみ取り除く設定にすること)。
下位の武器をカスタムすることによって実質的により上位の武器を作製することを防ぐため、ModularWeaponsのMOD設定でカスタムパーツの開放に前提研究を必要とする設定や、カスタム時にパーツの素材を必要とする設定にすることが推奨されている。
前提MOD
- ModularWeapons
- Harmony2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 1 Jan 1970. . 6 Aug 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3015706924>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] RuntimeGC [1.4] Download ID:2559582557 2022-10-23 06:06 Changed:10月23日 @ 7時06分
-
RATE: ★=23 G=4 TAG: [ユーティリティ] [パフォーマンス] [日本語化対応] [日本語内蔵]
![RuntimeGC [1.4] Title画像](/images/lazy.gif)
RuntimeGC [1.4]
RuntimeGCの1.3対応非公式版
RuntimeGC Unofficial 1.2 Fork (1.2版)をサブスクライブ解除しないと有効化できないので注意。
不要なデータによりゲームが遅延してしまうのを防ぎます。
このMODは遅延を起こす不要なデータを削除し、エラー修正、メモリ管理を行います。
途中導入及び削除可能です。
使用方法
1.MODをアクティブにする(ロードオーダーはCoreより後ろ)
2.セーブをロード
3.画面下部メニューに「Runtime GC」のタブが追加されます。
4.任意で項目をクリックします
元MOD
RuntimeGCSteam, Author. 23 Oct 2022. RuntimeGC [1.4]. 29 Jul 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2559582557>.[コメントを読む(13)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ◀ 前のページ 次のページ ▶