日本語化 更新情報 PAGE 153search
- ☆ [1.5] Transport Shuttle Standalone Download ID:2834132683 2024-04-15 10:03 Changed:4月15日 @ 11時03分
-
RATE: ★=53 G=2 TAG: [乗り物] [シャトル] [帝国] [Royalty] [Biotech] [日本語化対応] [Harmony]

Transport Shuttle Standalone
帝国人が使用しているかっこいいシャトルやメカニタードローンを
研究することで制作して運用できるようになります。
研究用のテックプリントは帝国との貿易で獲得可能です。
・トランスポートシャトル
乗客の上限: 1 - 12
移動速度: 25
宇宙飛行: 可能
燃料容量: 450L
燃料効率: タイルあたり 2.25
最大距離: 200 タイル
最大輸送重量: 1,000kg
・トランスポートドローン
乗客の上限: 1 - 6
移動速度: 40
宇宙飛行: 可能
燃料容量: 450L
燃料効率: タイルあたり 1.25
最大距離: 360 タイル
最大輸送重量: 500kg
・メカニターシップ (要:Biotech)
乗客: 1 - 12
移動速度: 30
宇宙飛行: 可能
燃料容量: 600L
燃料効率: タイルあたり 2.5
最大距離: 240 タイル
最大輸送重量: 2000kg
【前提MOD】
・DLC Royalty
・Harmony
【競合MOD】
・SRTS Expanded
上記MODのコードを元にしているため、併用すると不具合が出る可能性があります。
【関連MOD】
・Transport Shuttle 1.4 and 1.5
こちらは SRTS Expanded が前提MODになっているバージョン
・Transport Shuttle Standalone no techprint patch2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 Apr 2024. Transport Shuttle Standalone. 12 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2834132683>.[コメントを読む(5)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ☆ [1.5] Bill Doors' Berry Expanded Download ID:2900944033 2024-07-13 15:53 Changed:7月13日 @ 16時53分
-
RATE: ★=27 G=1 TAG: [植物] [栽培] [料理] [食料] [嗜好品] [酒] [醸造] [保存食] [SYR_PF] [日本語化対応]

Bill Doors' Berry Expanded
ベリー好きによるベリー尽くしのベリーなMODです。
ベリーを採取できる植物を追加、ベリーの加工機を追加しベリーの生産物を追加します。
新しいベリーブッシュは肥沃な土壌を必要とし、生育期間はかかるものの、収穫量の多い植物です。
アルコールベリーは発酵させることによりベリーサイダーとなり、蒸留することでベリースピリッツになります。
ジャムストーブを使って手間暇をかけてベリージャムを作ることができます。
ベリージャムは保存期間が長く、栄養を無駄なく摂取可能です。
ベリーを専用の乾燥機で乾燥させてレーズンにしましょう。
そのまま食べてもいいですし、ベリー茶にして味わうのもおつなものです。
ベリージュースは消費期限が1.5日と短いものの、娯楽となり、ベリーキャンディの材料になります。
ベリーキャンディはジャムとジュースで製作でき、入植者にちょっとした楽しみを与え、良き気分転換となるでしょう。
レーズン、ジャム、サイダーを使ってベリーケーキを作りましょう。
このフードバーはベジタリアン向けのペミカンになります。
【前提MOD】
-Bill Doors' Framework
-[SYR] Processor Framework2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:12月30日 @ 16時13分2023-01-25 13:06:53 9KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 13 Jul 2024. Bill Doors' Berry Expanded. 12 Dec 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2900944033>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Samesex IVF Download ID:2878580643 2025-07-08 02:52 Changed:7月8日 @ 3時52分
-
RATE: ★=66 G=2 TAG: [Biotech] [子供] [赤ちゃん] [入植者] [性別] [医療] [手術] [妊娠] [体外受精] [関係性] [インターフェイス] [日本語化対応]

Samesex IVF
男性だけ、もしくは女性だけのコロニーでも子供を作ることが出来ます。
そう、科学の力を使えばね。
女性の受精卵から生まれた赤ちゃんは、関係タブに2人の母親(代理出産をした場合は3人)が表示され、男性の受精卵から生まれた赤ちゃんは、2人の父親が表示されます。
ゲームの制限により、「授乳」タブなどの特定のケースで、母親の一方が「父親」として表示されることがあります。(逆も同様)
しかし根本的な関係は実際には性別に関係ありません。
自己陶酔的なポーンであれば自分から摘出した胚を自分で受精させることも出来ます。クローン軍を始めましょう!
────以上ダウンロードページ説明 機械翻訳────
男性女性問わず、卵子を摘出することが可能となり、男性女性問わずに卵子を受精させることが可能となる(=卵子摘出及び、受精させる際の性別制限を除去する)MODであり、同性であっても自然的に妊娠する、というものではない。
実際に受精させることが出来るのは入植者に限られるものの、男性同士、女性同士であっても妊娠が可能である。
説明文にもあるとおり、卵子を摘出したキャラが自分の卵子を受精させるといったことも可能である。
前提DLC
・Biotech2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 8 Jul 2025. Samesex IVF. 23 Oct 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2878580643>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] IVF Equality Download ID:2922603310 2025-07-22 02:51 Changed:7月22日 @ 3時51分
-
RATE: ★=222 G=1 TAG: [バランス調整] [医療] [手術] [性別] [妊娠] [体外受精] [日本語化対応] [Biotech]

IVF Equality
男女平等の意義に従い、体外受精における女性ポーンの「卵子摘出」と同等に男性ポーンにも「精子サンプル摘出」を追加します。
男性から摘出されたサンプルは体外受精で卵子を受精させるのに使用できます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 22 Jul 2025. IVF Equality. 24 Jan 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2922603310>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] Lava Lamps Download ID:2532491738 2025-07-20 19:20 Changed:7月20日 @ 20時20分
-
RATE: ★=4 TAG: [家具] [光源] [日本語化対応]

Lava Lamps
ラーヴァライトを追加するmodです。
赤、青、黃、緑、紫、ダークライト(青)、太陽光の7つが追加されます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:11月15日 @ 4時14分2023-01-21 14:07:29 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 20 Jul 2025. Lava Lamps. 30 Jun 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2532491738>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Mechalit Faction v2 日本語翻訳追加 Download ID:2830834102 2023-01-21 11:28 Changed:1月21日 @ 12時28分
-
TAG: [Translation] [日本語化対応]

Mechalit Faction v2 日本語翻訳追加
Steam, Author. 21 Jan 2023. Mechalit Faction v2 日本語翻訳追加. 5 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2830834102>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Mechalit Core v2 日本語翻訳追加 Download ID:2830617246 2023-01-21 11:28 Changed:1月21日 @ 12時28分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Mechalit Core v2 日本語翻訳追加
Steam, Author. 21 Jan 2023. Mechalit Core v2 日本語翻訳追加. 5 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2830617246>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Eccentric Tech - Fusion Power 日本語翻訳追加 Download ID:2832197901 2023-01-21 07:12 Changed:1月21日 @ 8時12分
-
TAG: [Translation] [日本語化対応]

Eccentric Tech - Fusion Power 日本語翻訳追加
Steam, Author. 21 Jan 2023. Eccentric Tech - Fusion Power 日本語翻訳追加. 8 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2832197901>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Eccentric Tech - Foxy's Armory 2.0 日本語翻訳追加 Download ID:2831653278 2023-01-20 23:43 Changed:1月21日 @ 0時43分
-
TAG: [Translation] [日本語化対応]

Eccentric Tech - Foxy's Armory 2.0 日本語翻訳追加
Steam, Author. 21 Jan 2023. Eccentric Tech - Foxy's Armory 2.0 日本語翻訳追加. 7 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2831653278>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Eccentric Tech - Core 日本語翻訳追加 Download ID:2831652398 2023-01-20 22:54 Changed:1月20日 @ 23時54分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Eccentric Tech - Core 日本語翻訳追加
Steam, Author. 20 Jan 2023. Eccentric Tech - Core 日本語翻訳追加. 7 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2831652398>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Mooloh's Mythic Framework 日本語翻訳追加 Download ID:2833689802 2023-01-20 22:39 Changed:1月20日 @ 23時39分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Mooloh's Mythic Framework 日本語翻訳追加
Steam, Author. 20 Jan 2023. Mooloh's Mythic Framework 日本語翻訳追加. 11 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2833689802>.[コメントを書く] - ☆ Download ID:2830269508 1970-01-01 08:00 Changed:1月1日 @ 9時00分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]
Steam, Author. 1 Jan 1970. . 4 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2830269508>.[コメントを書く]
- ☆ [1.4] [ELIF] SRTS - Helicopters 日本語翻訳追加 Download ID:2829741197 2023-01-20 20:56 Changed:1月20日 @ 21時56分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]
![[ELIF] SRTS - Helicopters 日本語翻訳追加 Title画像](/images/lazy.gif)
[ELIF] SRTS - Helicopters 日本語翻訳追加
Steam, Author. 20 Jan 2023. [ELIF] SRTS - Helicopters 日本語翻訳追加. 3 Jul 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2829741197>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] Vanilla Nutrient Paste Expanded Download ID:2920385763 2026-04-29 19:45 Changed:4月29日 @ 20時45分
-
RATE: ★=217 G=4 TAG: [建築物] [食料] [VNPE] [日本語化対応] [自動化] [ペースト] [パイプライン]

Vanilla Nutrient Paste Expanded
Vanilla Nutrient Paste Expandedは、Vanilla Expanded Frameworkの新しいPipeネットワークコードの能力を示すために作成された小さなMODです。Nutrient Paste研究プロジェクトでアンロックされた、かなりシンプルなチェーンが追加され、プレイヤーは複雑な栄養ペーストディスペンサーやホッパーを必要とせずに、事前に栄養ペーストを保存できるようになります。プレイヤーはペーストグラインダーから直接、栄養ペーストを大型の貯蔵タンクにパイプで供給するようになります。これは特殊な出力バルブに接続することができ、囚人や入植者にあまり美味しくない不味そうなシチューを提供することができます。
栄養ペーストドリッパーの導入により、ベッドに寝かせた入植者や囚人に自動的に栄養を与えることができるようになります。本当に悪夢のような話です。
栄養ペーストパイプは、貯蔵タンクのような栄養分を必要とする構造物に接続することができ、必要な栄養ペーストを自動的に供給することができるようになりました。
私たちは、現在の栄養ディスペンサーを削除したり、その仕組みを変更することはありません - まあ、多少の変更はあるかもしれませんが、それ以外はこのMODは新しいコンテンツとして機能し、既存のコンテンツに変更を加えることはありません。
FAQ
A: 既存のセーブに途中から追加できますか?
A: はい、もちろんです。
Q:これはCombat Extendedでも使えますか?
A:はい。
Q:桶の電源が切れるとどうなりますか?
A:電源が回復するまで、中身は急速に腐敗し始めます。
Q:中身の腐敗を防ぐことはできますか?
A: はい、貯蔵タンクを冷蔵室で保管してください。
Q:栄養ペーストのパイプを使って、栄養を必要とする建物に栄養を供給することはできますか?例えば貯蔵タンクのような?
A:もちろん可能です。
Q:大本のペースト生産施設に肉/人肉を入れたらどうなりますか?
A:栄養剤全体が汚染されます。もしあなたのコロニーがベジタリアンであったとしても、栄養剤に肉が混入していたら、すべての栄養剤の食事に肉が含まれることになります。心配しないでください、あなたはボタン一つでシステムを浄化することができ、中のすべての食事を捨てることができます。
【前提MOD】
Vanilla Expanded Framework
【連携MOD】
Vanilla Nutrient Paste Expanded: Reimagined Progression
本MODの非公式拡張。1.6ではタンク追加やグラインダーコンパクト化などはこちらに統合されました。
Vanilla Nutrient Paste Expanded: Deep Vat
既存のタンクの容量を75→360に増加させます。(スチール使用量も320に増えます)また、小型のSサイズ、大型のLサイズ、XLサイズ、超大型のXXLサイズのタンクを追加します。XXLサイズには5625個貯蔵可能です。
Connected Bed
CPS: Compact Pawn Storage
ドリッパーを介せずにパイプを直接つなげれば直接供給可能な病院用ベッドや遺伝子を回収する4×2のスペースに16人ものポーンを収納可能な装置が追加されます。
VNPE Fridge Fix
グラインダーに隣接した冷凍庫から保管物を処理可能な処理を行います。
VNPE - BioReactor and Hemogen Extractor
BioReactorとHemogen Extractorにて、本MODが使用可能になります。
Packaged Nutrient Paste Forked
栄養ペーストを持ち運べるようにパッケージ化するMOD2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 29 Apr 2026. Vanilla Nutrient Paste Expanded. 20 Jan 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2920385763>.[コメントを読む(14)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] [Dizzy] BIRD UP! All-in-one (Dizzy) Download ID:2882395828 2024-07-06 08:20 Changed:7月6日 @ 9時20分
-
RATE: ★=2 TAG: [BIRD_UP!] [動物追加] [家畜] [ペット] [捕食者] [鳥] [卵] [日本語化対応]
![[Dizzy] BIRD UP! All-in-one (Dizzy) Title画像](/images/lazy.gif)
[Dizzy] BIRD UP! All-in-one (Dizzy)
BIRD UP! All-in-oneの有志によるアップデート。
BIRD UP!で追加されるすべての鳥をワンパッケージにしたMODです。
オカメインコ、セキセイインコ、コンゴウインコ、ハゲワシ、ワタリガラス、ハヤブサが追加されます。
ついでにこのバージョンの作者が好きなハゴロモガラスが追加されます。
英名レッドウィングブラックバードと言う名にふさわしく、羽に赤い模様がある鳥です。
和名ではカラスとなっているが、別にカラスではない。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:12月30日 @ 20時05分2023-01-19 21:28:25 13KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 6 Jul 2024. [Dizzy] BIRD UP! All-in-one (Dizzy). 31 Oct 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2882395828>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] CaravanOptions Download ID:1501729394 2024-05-20 03:31 Changed:5月20日 @ 4時31分
-
RATE: ★=27 G=1 TAG: [バランス調整] [キャラバン] [速度] [通路] [重量] [睡眠] [夜] [食事] [ワールドマップ] [日本語化対応]

CaravanOptions
一杯の砂糖を頼むために隣の村まで道を渡って歩くのにあまりにも長い時間がかかるように感じましたか?
このMODはそんなあなたの為のものです!
CaravanOptionsは、ワールドマップに適用されるキャラバンレートを調整するMOD設定を追加します:
- グローバル移動速度乗数
- 道路タイプごとの別々の移動速度ボーナス
- キャラバン重量制限を超えたときの移動を許可
- 食料採取率を調整する
- 夜間のキャラバン移動を許可
* Roads of the Rimと互換性があります - 独自のスライダー/乗数を持つグリッターワールド道路を除いて、すべての建設された道路は生成された道路と同じ移動乗数を共有します
このmodのしくみ:
すべての初期設定はバニラと同じデフォルト値であり、設定した値をデフォルト値に戻したい場合はいつでもリセットボタンを使用して戻すことができます。
すべての設定はHarmonyパッチを使用して実行時に適用されるため、modまたは任意の設定は、ゲームプレイ中の任意の時点で問題なく追加、削除、または調整できます。
デフォルトでは、すべての道路タイプで50%の移動コスト削減が適用されます(つまり、2倍の速度で移動します)。
各道路タイプのコストを調整し、アスファルト道路で未舗装道路よりも移動速度を上げることができます。
キャラバンが非常に小さい重量を運んでいるなら、それは増加した速度で移動するでしょう。
これはより多くの(あるいはより少ない)ボーナス移動速度を提供するために調整することができます。
キャラバンが最大積載量を超えると、通常は重さで動けなくなり停止します。
これは設定によってキャラバンが重量制限を超えても移動できるように調整できますが、速度は100%未満です。
最後に、キャラバンの移動速度が遅すぎる(または速すぎる)と感じた場合は、グローバル乗数を調整してキャラバンの移動速度を変更できます。
必要に応じて、すべてのオプションを適用することも、適用しないこともできます。
すべてのポーン移動速度、キャパシティ制限、そしてゲームの振る舞いはそのまま残ります - このmodは既存の計算に乗数を追加するだけです。つまり、このmodはbiome speed、ポーン容量、または新しいもしくは変更された道路タイプを調整または追加するmodと互換性があります。
・1.6対応版
CaravanOptions (Continued)2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 20 May 2024. CaravanOptions. 3 Sep 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1501729394>.[コメントを読む(5)] [コメントを書く] - ☆ [1.6] RuneScape Metals Download ID:2512680376 2026-04-13 07:14 Changed:4月13日 @ 8時14分
-
RATE: ★=8 TAG: [素材] [資源] [鉱石] [金属] [日本語化対応]

RuneScape Metals
MMORPGのRuneScape(ルーンスケープ)に登場するレアメタルの「ミスリル」「アダマンタイト」「ルナイト」を追加します。
それぞれ、スチール、ウラン、プラスチールの上位版となるようにしてあります。そのため、ルナイトは斬撃武器に、アダマンタイトは打撃武器に適性があります。
これらの素材は、採掘、深部採掘、隕石より入手できます。トレーダーはあまり取り扱っていません。
modの互換性に不具合があったり、バランス調整が必要と思ったときはSteamのページにコメントをしてください。
※独自の鉱石である「Runite」をそのままカタカナ表記しています。
推奨mod
Stuffed Floors
Vanilla Armour Expanded
Vanilla Furniture Expanded - Spacer Module2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:10月13日 @ 12時26分2023-01-19 17:51:55 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 13 Apr 2026. RuneScape Metals. 10 Jun 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2512680376>.[コメントを書く] - ☆ [1.6] Traits Expanded! Download ID:1907305845 2025-09-13 10:14 Changed:9月13日 @ 11時14分
-
RATE: ★=179 G=1 TAG: [特性] [日本語化対応]

Traits Expanded!
リムワールドにさらに多くの特性を追加することを目的としたMODで、31の特性を追加します。
多くの特性はバニラフレンドリーです。
これまでの特徴:
1. 「天才(Genius)」
知力が 6 増加、研究 +15%、精神的感度 +25%、射撃精度 +3、グローバル学習 +10%
2. 「不滅(Indestructible)」
痛みの閾値 +120%、受けるダメージ -50%、最大ヒットポイント +25、近接攻撃が 7 増加
3. 「不眠症(Insomnia)」
休憩率乗数 -50%、作業速度 -5%
4. 「ちんぷんかんぷん(Unintelligent)」
全体的な学習 -7.5%、研究 -5%、精神的感受性 -25%、知性 -4 の低下
5. 「忘れっぽい(Forgetful)」
スキル損失の増加
6.「ザコ(Weak)」
近接攻撃 -4 減少、痛みの閾値 -30%、受けるダメージ +25%
7. 「経験豊富な戦闘員(Experienced Combatant)」
近接攻撃 3増加、照準時間 -10%、射撃精度 +3、移動速度 +0.1、迫撃砲のミス半径 -0.1、メンタルブレイク閾値 +8%
8. 「暴力的(Violent)」
社交的な争いに巻き込まれる可能性が 6 倍、近接攻撃が 2 増加します
9. 「ソーシャライト(Socialite)」
社交が 5 増加、交渉能力 +15%、社会的影響力 +20%
10. 「鳶職人(Very Nimble)」
近接回避確率+25、罠発動確率-10%。
11. 「下手な鉄砲も…(Bad Shot)」
照準遅延係数 -5%、迫撃砲のミス半径 +0.3、射撃精度 (ロング) -10%、射撃精度 -3
12. 「狙撃手(Sniper)」
照準遅延係数 +10%、迫撃砲のミス半径 -0.3、射撃精度 (ロング) +15%、射撃精度 +5
13. 「好き嫌いの激しい人(Picky Eater)」
空腹率 -50%、精神崩壊閾値 +8%
14. 「アスレチック(Athletic)」
移動速度+0.6
15. 「価値あるもの(Valuable)」
ポーンの時価総額2.5倍
16.「価値がない(Worthless)」
ポーンの時価2.5減
17. 「能無し(Brainless)」
知力が6減少、学習速度-20%、研究速度-10%、精神的感受性-100%
18. 「頭脳明晰(Intelligent)」
知力 3増加、射撃精度 +1.25、グローバル学習 +7.5%、研究速度 +5%、精神的感度 +25%
19. 「自然に選択された(Naturally Selected)」
小さなプラスのバフが多数ありますが、非常にまれです
20.「選ばれし者(Chosen)」
自然に選ばれたものよりも強力ですが希少です
21. 「神のような(God-Like)」
選ばれし者よりも強力ですが希少です
22. 「健康体(Healthy)」
免疫獲得率 +10%、毒耐性 +10%
23. 「不健康(Unhealthy)」
病気にかかる可能性が高くなります(病気ほどではありません)、免疫獲得率 -10%、毒物耐性 -10%、薬の量が 2 増加します。
24. 「伝統的(Traditional)」
精神崩壊の閾値が2%減少、全体的な作業速度が5%増加、知的能力が2減少、創造性のインスピレーションが得られなくなります。
25. 「商売人(Mercantile)」
市場価値オフセットが 2.5 増加、作業速度 -15%、社会的影響 +10%、医薬品販売価格の改善 +10%、貿易販売価格の改善 +15%、精神的な休憩の後にインスピレーションを受けた貿易のインスピレーションが得られる可能性があります。
26. 「幸運な(Lucky)」
手術成功確率 +20%、建設成功確率 +30%、故障した建物の修理成功確率 +25%、医療手術成功確率 +20%、採掘収量 +5%、薬物収穫収量 +10%
27. 「暑さ順応(Hot Acclimatised)」
最高快適温度 +15 度、最低快適温度 +5 度
28. 「寒さ順応(Cold Acclimatised)」
最高快適温度 -5 度、最低快適温度 -15 度
29. 「綺麗(Clean)」
洗浄速度 +25%、不潔率 -0.2、免疫獲得速度 -10%
30. 「汚れた(Dirty)」
清掃速度 -25%、不潔率 +0.2、免疫獲得速度 +20%
31. 「耐忍(Enduring)」
ライフスパン係数 +25%2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 13 Sep 2025. Traits Expanded!. 6 Nov 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1907305845>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] FENEC the fennec fox 日本語翻訳 Download ID:2917330599 2023-01-19 05:41 Changed:1月19日 @ 6時41分
-
RATE: ★=1 TAG: [Translation] [日本語化対応]

FENEC the fennec fox 日本語翻訳
Steam, Author. 19 Jan 2023. FENEC the fennec fox 日本語翻訳. 13 Jan 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2917330599>.[コメントを書く] - ☆ [1.4] Luno, Lunatic doll 日本語翻訳 Download ID:2520652722 2023-01-18 06:53 Changed:1月18日 @ 7時53分
-
RATE: ★=2 TAG: [Translation] [日本語化対応]

Luno, Lunatic doll 日本語翻訳
Steam, Author. 18 Jan 2023. Luno, Lunatic doll 日本語翻訳. 19 Jun 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2520652722>.[コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ◀ 前のページ 次のページ ▶