RimWorld Mod データベース

 Eccentric Tech - Core [1.6] ID:2552623545 2025-07-12 00:00 Changed:7月12日 @ 1時00分

RATE: =32 G=1 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [EccentricTech] [前提MOD] [日本語化対応]
Eccentric Tech - Core Title画像

Eccentric Tech - Core

Redditに掲載されているWebコミック「The Eccentric's Angels」をモチーフにしたMODである
Eccentric Techシリーズのいくつかで使用される前提MODです。
このMOD自体にはリソースしか含まれていないため、任意のコンテンツを別途ダウンロードする必要があります。

-シリーズMOD(単体で動作するものもあります)
Eccentric Tech - Core
Eccentric Tech - Advanced Shields
Eccentric Tech - Angel Apparel
Eccentric Tech - Foxy's Armory 2.0
Eccentric Tech - Fusion Power
Eccentric Extras - Flares
Eccentric Extras - Signature Weapons
Eccentric Extras - Signature Gear
Eccentric Tech - Defense Grid
Eccentric Extras - Beach Stuff

日本語化(アップされているファイルで以下のModを日本語化します)
Eccentric Tech - Core
Eccentric Tech - Defense Grid
Eccentric Tech - Angel Apparel
Eccentric Tech - Foxy's Armory 2.0
Eccentric Tech - Advanced Shields
Eccentric Tech - Fusion Power
Eccentric Tech - Flares 2.0
Eccentric Extras - Signature Gear
Eccentric Extras - Signature Weapons
Eccentric Extras - Beach Stuff
Cleaning Speed
Corpse Cleanup
Piped Deuterium Extractor
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:7月12日 @ 1時00分 [#5]
    2025-12-30 12:30:59 6KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Target:10月31日 @ 23時19分
    2023-12-27 09:30:59 648KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 12 Jul 2025. Eccentric Tech - Core. 21 Jul 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2552623545>.
2022-06-01 19:54:26 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。

To users except in Japan
コメントコメントのみでも投稿可。気に入ったMODはSteamでレートアップしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (3MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Changed or Version
  • Del Key (削除用)

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Changed : 7月12日 @ 1時00分
#5
名無し
新しいものです。アップされているファイルで以下のModを日本語化はできません。個別で作ってます。Eccentric Tech - Coreのみの翻訳ファイルです。   ID:RmMGFhMj Day:5 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2552623545
#4
名無し
Extract translation使うと楽に確実に翻訳できますよ
翻訳用ファイルを抽出してそのファイルのTODOって書いてるとこに翻訳後ワードを入れていけば簡単にできますのでお試しあれ   ID:I5ZGY1NW Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2552623545
#3
名無し
今でも翻訳使えるけど新しい要素に関して抜けていますね
自助努力してみますが難しいですね   ID:Q5OWM5Mz Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2552623545
#2
名無しGood!
ひっそりと研究設備(2x2)にグラウシップ発進機能が追加された、コンソール分を節約できる   ID:M3MjRmMT Day:348 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2552623545
 
▼ Changed : 3月15日 @ 14時17分
#1
名無し
アップされている日本語化ファイルが1.4のままです   ID:hiODkyY2 Day:349 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2552623545

Real Time Information!CLOSE
1784428874 1784429075 1784443521 none none
2552623545
▲ OPEN COMMENT