RimWorld Mod データベース

おすすめMOD順 PAGE 297search

 [1.5] [JDS] Simple Switch Download ID:2033263109 2024-04-27 22:06 Changed:4月27日 @ 23時06分
RATE: =28 TAG: [電力] [電力管理] [電力線] [ユーティリティ] [日本語化対応]
[JDS] Simple Switch Title画像

[JDS] Simple Switch

設置した場所から先の電力線に電気が流れるかどうかを切り替えれるPower Switchを追加します。
ヒーターやクーラーを個別に操作しなくても1回でオンオフ切り替えれるので便利です。
地面に直接設置することも壁に埋め込むこともできます。
プレイヤーは直接操作できず、入植者にスイッチを切り替えてもらう必要があります。
電気工学基礎の研究完了後にスチールx50+コンポートメントx3で作れます。

◇通路が狭くて複数の電線を引けないときはこちら
- Parallel Power Grid (Parallel Conduits)
◇電力線の見た目や美しさ-2のデバフが気になる方はこちら
- Invisible Conduit
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:8月12日 @ 5時07分 [#1]
    2020-09-21 22:16:49 491B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 27 Apr 2024. [JDS] Simple Switch. 24 Mar 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2033263109>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.5] Wild Cultivation - Continued Download ID:2587733212 2024-05-16 09:02 Changed:5月16日 @ 10時02分
RATE: =28 TAG: [マップ] [植物] [栽培] [農業] [種Mod対応] [偶発事件]
Wild Cultivation - Continued Title画像

Wild Cultivation - Continued

[RF] Wild Cultivation [1.0]の有志によるアップデート。

バニラで野生種の見られない栽培植物を野生で発見できるようになり、
野生でしか見られない植物を栽培植物に変更するMODです。

SeedsPlease仕様環境下で種がなかなか手に入らないということを回避することができます。
SeedsPlease: Liteとも互換アリ。

野生種のない栽培植物がマップ内に出現する偶発事件があります。
Vanilla Plants Expandedの植物が生えてきます。
Steam, Author. 16 May 2024. Wild Cultivation - Continued. 29 Aug 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2587733212>.
 [1.6] Mood Matters Download ID:2581603685 2025-06-27 13:36 Changed:6月27日 @ 14時36分
RATE: =28 TAG: [バランス調整] [入植者] [心情] [バフ] [日本語化対応]
Mood Matters Title画像

Mood Matters

入植者の心情に応じて様々なステータスが変化するようになります。わずかながら入植者の作業効率に影響するようになり、心情管理がより重要となります。心情が低下すると入植者のパフォーマンスが低下しますが、逆に高くなると向上します。

影響があるのは以下の要素です。

- 作業速度全般
- 移動速度
- 学習速度
- 休息効率
- 交渉力
- 取引価格
- 免疫の獲得

設定から低下率の下限、上昇率の上限を設定できます。

XML Extensionsが必要です。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:10月14日 @ 12時26分
    2023-08-05 15:17:40 766B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 27 Jun 2025. Mood Matters. 22 Aug 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2581603685>.
 [1.4] Max Gain Cap Removal Download ID:1866959462 2022-10-23 14:06 Changed:10月23日 @ 15時06分
RATE: =28 TAG: [バランス調整] [制限] [品質] [パッチ]
Max Gain Cap Removal Title画像

Max Gain Cap Removal

品質のあるアイテムの最大利得を削除し、高価格な素材を使用した高品質なアイテムが本来の価値になるパッチMOD。
Steam, Author. 23 Oct 2022. Max Gain Cap Removal. 19 Sep 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1866959462>.
 [1.5] The Vanity Project - Maid Outfits Download ID:3165702066 2024-04-13 15:18 Changed:4月13日 @ 16時18分
RATE: =28 TAG: [衣服追加] [メイド]
The Vanity Project - Maid Outfits Title画像

The Vanity Project - Maid Outfits

6つのメイド服と3つのヘッドドレスを追加します。

◆よくある質問
Q:既存のセーブにに追加しても大丈夫ですか?
A:はい。

Q:このMODは(ボディのテクスチャを置き換えるMOD名)と互換性がありますか?
A:ボディ リテクスチャ (Beautiful Bodies など) の場合、サポートされています。
   まったく新しいボディ タイプを追加する場合、追加されたボディ タイプの寸法/形状に応じて機能する場合と機能しない場合があります。
   テストして、うまくいかない場合は報告してください。
   可能であれば、サポートが追加される可能性があります。

Q:ポーンにメイドの帽子が見えません!
A:[CAT] Show Hair With Hats or Hide All Hats を使用し、MOD オプションを設定して表示できるようにします。

Q:このMODはバランスが取れていますか?
A:服装は産業レベルのコロニー (つまり、デフォルトの開始シナリオ) に合わせてバランスを取っています。
  ポーンの日常着としては十分なはずですが、これを使ってメカの巣に立ち向かった場合、良い結果は期待できません。

Q:ダスターやパーカーなどを着ても大丈夫ですか?ドレスの上からです。
A:はい。そうでない場合は、バグとして報告してください。

Q:助けて、この MOD が私のコンピュータを破壊し、私の犬を殺しました!
A: エラー ログを含むコメントでバグを報告してください。エラー ログが利用できない場合は、バグをできるだけ詳しく説明してください。

Q:可処分所得が多すぎて何をしたらいいのかわかりません。
A::) https://ko-fi.com/thevanityproject
Steam, Author. 13 Apr 2024. The Vanity Project - Maid Outfits. 22 Feb 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3165702066>.
 [1.6] Tinimar the Harfling 日本語翻訳 Download ID:3214953663 2025-06-21 10:21 Changed:6月21日 @ 11時21分
RATE: =28 TAG: [Translation] [日本語化対応]
Tinimar the Harfling 日本語翻訳 Title画像

Tinimar the Harfling 日本語翻訳

前提MOD
Tinimar the Harfling

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 21 Jun 2025. Tinimar the Harfling 日本語翻訳. 7 Apr 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3214953663>.
 [1.5] ModularWeapons - Bullpup Retexture Download ID:2897801290 2024-04-12 03:20 Changed:4月12日 @ 4時20分
RATE: =28 TAG: [和製MOD] [テクスチャ変更] [ModularWeapons]
ModularWeapons - Bullpup Retexture Title画像

ModularWeapons - Bullpup Retexture

ModularWeaponsのブルパップライフルをリテクスチャし、解像度を元の8倍にします。
Steam, Author. 12 Apr 2024. ModularWeapons - Bullpup Retexture. 5 Dec 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2897801290>.
 [1.6] They're in the Trees! (Continued) Download ID:2597524334 2025-06-19 23:09 Changed:6月20日 @ 0時09分
RATE: =28 TAG: [戦闘] [防衛] [植物] [樹木] [Harmony] [HugsLib]
They're in the Trees! (Continued) Title画像

They're in the Trees! (Continued)

They're in the Trees!の有志によるアップデート。

木をカバーとして十分に使えるようにするMODです。
森へ侵入したものは十分な恩恵を得ることができるはずです。

設定によるカバー率を変更することができます。

ロードオーダーは木を取り扱うMODの下


【前提MOD】
-Harmony
-HugsLib
Steam, Author. 20 Jun 2025. They're in the Trees! (Continued). 10 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2597524334>.
 [1.5] [Legacy] [O21] Thaumrim (Continued) Download ID:2397464835 2025-06-13 19:05 Changed:6月13日 @ 20時05分
RATE: =28 TAG: [防具追加] [衣服追加] [宗教] [クトゥルフ神話] [サイフォーカス] [精神感応性] [エルテックス] [超能力] [Royalty]
[Legacy] [O21] Thaumrim (Continued) Title画像

[Legacy] [O21] Thaumrim (Continued)

同名MODの有志によるアップデート。
オリジナルは様々な計画がキャンセルされ開発が放棄されています。

カルト教団向けのローブや鎧が追加されます。
元ネタはMinecraftの魔術MOD、Thaumcraftシリーズに登場する敵対勢力、Crimson Cultから。

【追加されるもの】
・Crimson Cult Robes
・Crimson Knight Armour

【Continuedによる変更点】
 Call of Cthulhu - Cults (Continued)を使用時、ローブとフードはカルト服とみなされます。
 もとMODでは依存関係になっていたMODは必要なコンテンツが存在しないため依存関係が削除されました。
 Royaltyが使用されている場合、ローブとフードはサイフォーカスローブとスカルキャップと同様の特性をもつようになります。
Steam, Author. 13 Jun 2025. [Legacy] [O21] Thaumrim (Continued). 16 Feb 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2397464835>.
 [1.6] 4M Mehni's Misc Modifications (Continued) Download ID:3352204451 2025-07-05 05:43 Changed:7月5日 @ 6時43分
RATE: =28
4M Mehni's Misc Modifications (Continued) Title画像

4M Mehni's Misc Modifications (Continued)

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 5 Jul 2025. 4M Mehni's Misc Modifications (Continued). 21 Oct 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3352204451>.
 [1.5] Global Guns Download ID:2992945675 2025-06-07 13:42 Changed:6月7日 @ 14時42分
RATE: =28
Global Guns Title画像

Global Guns

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 7 Jun 2025. Global Guns. 22 Jun 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2992945675>.
 [1.5] Return to Sender Download ID:2003119963 2024-05-05 00:32 Changed:5月5日 @ 1時32分
RATE: =28 G=1 TAG: [戦闘] [襲撃] [派閥] [死体] [病気] [ポッド] [輸送ポッド] [コロニー] [日本語化対応]
Return to Sender Title画像

Return to Sender

 襲撃者の残す大量の死体に悩まされてはいませんか?
 そもそもなんで我々がわざわざ火葬や埋葬しなきゃいけないのでしょうか?
 こんなものは相手に送り返してやりましょう!

 新しいタイプの死体用貨物ポッドが追加されます。金属と皮や布で作られたチープなそれは少ない燃料でよく飛びます。安全性?死体にそんな気遣いはいりません。

 死体を粗末に返送された派閥は怒り狂います。
 しかし、その量が大量となるとそうも言ってられません。
 その拠点の住人は死体の処理に忙殺され、心を病み、腐りかけた死体はペストの温床となっていきます。
 その混乱は死体の数が多ければ多いほど大きくなります。
 死体はより新鮮なほうがいいでしょう、顔がわかる死体が効果的です。近親者の死体ならより効果的です。
 腐りかけのものを送り届けたほうがペストのリスクを増やすことができます。
 乾いてしまうと効果が薄いので、返送作業はお早めに。
 同じ派閥の人間を放り込んだほうが、効果は高いです。その場合衣服ははぎとらないほうが、識別しやすいので効果的です。
 
 死体を大量に放り込まれた拠点はゆっくりと崩壊していきます。
 そのまま住人がギブアップして去っていくこともあります。

 その混乱をじかに見に行くこともできます。
 襲撃の前段階として死体を放り込み、精神と肉体を疲弊させるのもいいでしょう。
 時間を置いたほうが混乱は大きくなりますが、時間をかけすぎると状態を復旧させてしまうかもしれません。


【日本語化MOD】
-Return to Sender 日本語化
Steam, Author. 5 May 2024. Return to Sender. 21 Feb 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2003119963>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [1.4] More Planning 1.3 日本語追加 Download ID:2612843278 2023-01-07 11:31 Changed:1月7日 @ 12時31分
RATE: =28 TAG: [Translation] [日本語化対応]
More Planning 1.3 日本語追加 Title画像

More Planning 1.3 日本語追加

前提MOD
Harmony
HugsLib
More Planning [1.5]

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 7 Jan 2023. More Planning 1.3 日本語追加. 27 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2612843278>.
 [1.5] Project Itzal - Community Pack (Continued) Download ID:3100825991 2024-04-01 22:06 Changed:4月1日 @ 23時06分
RATE: =28 TAG: [武器追加] [銃火器] [ProjectItzal]
Project Itzal - Community Pack (Continued) Title画像

Project Itzal - Community Pack (Continued)

Project Itzal - Community Pack の有志によるアップデート。

コミュニティから提案されたアイデアをもとに作られた全20種の銃器が追加されるMOD

アサルトライフル2種
マシンガン4種
ショットガン2種
ハンドガン6種
マスケット銃2種
ランチャー2種

ハープーンガン
ポッドガン:装備すると作業効率が20%上がる作業者向けの銃、ワークショップのSSで異質な存在感を放ってる奴がこれです。
Steam, Author. 1 Apr 2024. Project Itzal - Community Pack (Continued). 1 Dec 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3100825991>.
 [1.5] Goodsprings Download ID:3369464352 2024-11-25 11:52 Changed:11月25日 @ 12時52分
RATE: =28
Goodsprings Title画像

Goodsprings

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 25 Nov 2024. Goodsprings. 21 Nov 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3369464352>.
 [1.4] Variety Matters - More Compat Download ID:2768892176 2023-05-05 04:40 Changed:5月5日 @ 5時40分
RATE: =28 TAG: [食事] [食料] [欲求] [設定] [VCE] [Harmony]
Variety Matters - More Compat Title画像

Variety Matters - More Compat

Variety Matters ImprovedとほかのMODの連携を強化します。

対応するMODはVanilla Cooking ExpandedおよびMore Archotech Garbageです。

Vanilla Cooking Expandedのデザートを正しく取り扱い、使用した材料によって食事の多様性が増加するようになります。

Vanilla Cooking Expandedの豪華な食事とMore Archotech GarbageのArchotech mealはそれ専用のカテゴリに分類され、食事の多様性を大幅に増加させます。

MOD設定でオンオフの切り替え可能です。

【前提MOD】
Harmony
Variety Matters Improved

Variety Matters Improved(1.4 Fork)とも連携
Steam, Author. 5 May 2023. Variety Matters - More Compat. 1 Mar 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2768892176>.
 [1.5] [1.5] [Sub-MOD] Eccentric Tech - Spacer Furniture add Japanese Translation Download ID:3118820314 2024-04-13 09:55 Changed:4月13日 @ 10時55分
RATE: =28 TAG: [Translation] [日本語化対応]
[1.5] [Sub-MOD] Eccentric Tech - Spacer Furniture add Japanese Translation Title画像

[1.5] [Sub-MOD] Eccentric Tech - Spacer Furniture add Japanese Translation

前提MOD
Harmony
Eccentric Tech - Spacer Furniture

MOD説明がまだありません。
[このMODの説明を記入する]
Steam, Author. 13 Apr 2024. [1.5] [Sub-MOD] Eccentric Tech - Spacer Furniture add Japanese Translation. 21 Dec 2023 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3118820314>.
 [1.5] Mech Independence Download ID:3249657515 2024-05-24 07:22 Changed:5月24日 @ 8時22分
RATE: =28 TAG: [Biotech] [メカノイド] [運搬] [製造] [工芸] [仕事] [修理] [生産]
Mech Independence Title画像

Mech Independence

メカノイドの作業項目を追加するMOD

入植者が行う必要があった以下の三つの作業をメカノイドに行わせることができる。
・メカノイドの修理
・休止状態のメカノイドを充電器に運ぶ
・サブコアの製造

なお対応するジョブタイプを持っていることが条件なので、バニラだと修理と製造にはファブリケイター、充電器への運搬はリフターのみが行う。
MODで各作業を行うメカノイドを追加している場合はそれらメカノイドも行う。


【前提MOD】
Harmony

【関連MOD】
Let Mechanoids Scan
メカノイドが2種のスキャナーを使えるようになる。
Steam, Author. 24 May 2024. Mech Independence. 19 May 2024 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3249657515>.
 [1.6] Diner Supplies Download ID:3501336537 2025-06-18 02:18 Changed:6月18日 @ 3時18分
RATE: =28 TAG: [小道具] [装飾] [家具]
Diner Supplies Title画像

Diner Supplies

ダイナーをテーマにした小道具を追加します。

ハンバーガー、ホットドッグ、パンケーキ、パイとサラダといった食べ物
炭酸飲料の缶やコップ
メニュー、箱、トレイなど
Steam, Author. 18 Jun 2025. Diner Supplies. 17 Jun 2025 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3501336537>.
 [1.3] 紅魔館星球探險記 Download ID:2778979629 2022-10-19 23:27 Changed:10月20日 @ 0時27分
RATE: =28 TAG: [Scenario] [東方project]
紅魔館星球探險記 Title画像

紅魔館星球探險記

【ストーリー】
咲夜 : 大小姐,您看著星空在想些什麼?
(咲夜:お嬢様、星を見て何を考えていらっしゃるのですか?)

蕾米 : 我好想去星空上住看看喔 d(`・∀・)b
(レミリア : 宇宙で暮らしたいわ。)

咲夜 : 大小姐,我想這是做不到的事情。(。í _ ì。)
(咲夜 : お嬢様、それは無理だと思いますよ。)

蕾米 : 我不管,我不管,我就是要上太空。(`へ´≠)
(レミリア : そんな事はどうでもいいわ、とにかく宇宙へ行きたいわ。)

姆Q : 聽起來挺有趣的,正好我也想去去看呢,說不准能對魔法有更多啟發。(`・ω・´)
(パチュリー : 面白そうね、私も行きたいわ、魔法の勉強にもなるかもしれないし。)

蕾米 : 太好了 ! 我最喜歡帕邱莉了。 。:.゜ヽ(*´∀`)ノ゜.:。
(レミリア : パチュリー大好き!)

咲夜 : 不知道什麼時候能回來呢。(´ー`)
(咲夜:いつ帰ってこられるかわかりませんけどね。)

就這樣紅魔館一行人,和你這倒楣的主角被迫全家上了太空。
(こうして紅魔館とその住人、不運な主人公は、家族を連れて宇宙に行くことになるのだった)

【派閥】
部族民(新参者)

【技術】
ビール醸造研究済み

【入植者数】
7人(候補者 10人)

【技術レベル】
中世

【初期資源】
簡単な食事x50
木材x500
スチールx500
Steam, Author. 20 Oct 2022. 紅魔館星球探險記. 15 Mar 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2778979629>.
Real Time Information!CLOSE
1751848633 1751815024 1751876134 none none
▲ OPEN COMMENT