☆ Dynamic Effects Forge [1.6] ID:3735443951 2026-06-05 21:35 Changed:6月5日 @ 22時35分
- RATE: ★=16 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [景観] [テクスチャ変更] [日本語化対応] 2026-06-07 23:54:50 [編集する] [差分] [日本語化UP]

Dynamic Effects Forge
前提MOD
Harmony
カスタム物理演算、ボリュームライトエフェクト、ダイナミックシャドウなど、多数の機能を搭載した高性能パーティクルエンジンModです。
主要機能
★ 爆発エフェクトの刷新: バニラの爆発を、多段階のボリュームパーティクルシーケンスへと置き換えます。
★ 動的な煙の表現: 煙が太陽の位置に動的に反応し、周囲の光に応じた豊かな色彩の影を落とします。
★ 高度な物理演算: パーティクルに「渦巻き状の軌道」「衝突判定」「壁での跳ね返り」といった高度な物理特性を持たせることができます。
★ 火のエフェクト強化: 燃え盛る火から、輝く残り火(残り香)や揺らめく光が生成されるようになります。
★ 充実したMod設定: あらゆる視覚的な好みやPCのパフォーマンス制限に合わせて調整できる、広範な設定メニューを用意しています。
★ 快適な「加湿器」の追加: わずかな美しさ、清潔さ、瞑想のフォーカス効果を備えた心地よい家具「空気加湿器」を追加します。この家具にはゲーム内でModのエフェクトを検証できるデバッグツールが内蔵されています。
★ 完全なXMLサポート: すべてのエフェクトはXMLのみで構築可能なため、誰でも簡単に拡張やカスタムエフェクトを作成できます。
互換性とパフォーマンス
⚙ 既存のセーブデータへの途中導入: 安全に追加できます。
⚙ セーブデータからの削除: 安全に削除可能です(アンインストール後、設置していたキャンプファイアや加湿器などが一瞬エラーログを吐きますが、その後すぐに自動で解決・消失します)。
⚙ Harmonyパッチの影響: 本ModのHarmonyパッチはグラフィック(見た目)の変更にのみ影響します。これらのパッチはMod設定から個別にオフにすることも可能です。
⚙ 高度な最適化: コードは高度に最適化されています。開発者のテスト経験上、パフォーマンスに負荷がかかるのはマップ全域に広がるような超大規模な山火事が発生した時のみです。Mod設定から「火のエフェクトを完全に無効化」するか、「一定の閾値(上限)を超えたら自動的にバニラの火の表現に切り替える」ように設定できます。
⚙ 拡張性とパッチ作成: 本Modの .xml ファイル内には、Modの簡単な拡張や互換性パッチを作成するためのヒントや具体例がコメントとして記載されています。
⚙ 不互換(競合): [Blast Forge] とは互換性がありません(※本Modは、その「Blast Forge」を最適化し、さらに機能を拡張した実質的な後継・置き換えModにあたるためです)。
既知の問題 / デバッグ
空気加湿器の「エフェクトテスト」ツールの制限:このデバッグツールでは、建築物に直接固定されている種類のエフェクト(FlammeやMistなど)をプレビューすることができません。これらを実験・確認したい場合は、加湿器自体から出ている霧や、キャンプファイアの炎をゲーム内で直接観察してください。
XMLの即時ホットリロード機能:
加湿器にあるForge Defの再読み込みボタンを押すことで、ゲームを再起動することなく、書き換えたXMLからすべてのエフェクトを即座にその場でリロードして反映させることができます。
ゲームスピード(倍速変更)時の挙動:
ゲームの進行速度を高速(3倍速など)にしている間は、PCのパフォーマンスを維持するためにフレック(Fleck/光の粒子)の生成率が自動的に低下し、代わりに粒子1つのサイズが大きくなります。現状、このバランスはややパフォーマンス重視に傾いている可能性があるため、もし要望があれば、将来的にお好みで調整できるスライダーをMod設定に追加する予定です。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 5 Jun 2026. Dynamic Effects Forge. 30 May 2026 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3735443951>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントのみでも投稿可。気に入ったMODはSteamでレートアップしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-
▼ Changed : 6月5日 @ 22時35分#1名無しGemini AIによる翻訳+意訳です。追記・改善を歓迎します。 ID:AzMTcwZG Day:2 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 3735443951
- 同作者さんのMOD
スポンサーリンク
スポンサーリンク