☆ Traits Plus [1.5] ID:2564461841 2024-04-23 16:14 Changed:4月23日 @ 17時14分
- RATE: ★=232 G=1 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [特性] [バフ] [関係性] [社交] [バックストーリー] [日本語化対応]
Traits Plus
このMODは現在開発中の特性MODです。
開発者がプレイしつつバランス調整しているためまだまだ時間はかかるので、他のプレイヤーに協力を仰ぐために公開されたものです。
いくつかの特性の追加や再構築、冗長性の排除、いくつかは固定されているものの、すべては開発中で、中には削除されるものもでます。
製作者は多様性をもとめ、多ければ多いほどよいというタイプだそうです。
バックストーリーの追加。
現在の特性の総数は35種類、完成時には50種類から60種類くらいになることを目指しているそうです。
バックストーリー
-Astronomer(天文学者):熱心な研究者、工芸や建築などに夢中、社交には興味がない。
-Botanist(植物学者):植物や医学などの生物に関する専門家。クラフトはできない。
-Combat medic(衛生兵):戦場をあわただしく駆け回り、素早く怪我人のを治療する。
-Developer(開発者):研究にブースト、工芸も得意です。
-Florist(花屋):草木の専門家、特に見栄えの良いものが好き
-Factotum(雑用係):お気楽な労働者、自分の仕事以外にはあまり興味がない。
-Riflesmith(ライフルスミス):銃の生産するのが好きで他はあまり興味はないようだ。
-Mason(石工):工芸と芸術の専門家。
-Junk artist:ガラクタから芸術を生み出す芸術家。
-Exile(亡命者):別の植民地から追放されてきた。その心は傷付、もう危険なことはしたくない。
-Cage fighter:接近戦のエキスパート。その一撃は致命的で、打撃ダメージが得意。
-Wild child(野生児):動物とともに野生で育った。別に今も子供というわけではない。
特性
-All out of fucks(枯れた人):感受性を失い単純な作業と、戦闘、採掘くらいしかしない。
-Authoritarian(権威主義者):自然に権威を集めるためイデオロギー有力、手作業はしない。
-Backpacker(バックパッカー):キャラバンに関するものの専門家。
-Blader(ブレーダー):刃の専門家、ダメージにブースト。刃物をもつと心情アップ。射撃武器は持てない。
-Braggart(自慢屋):周囲の人間を不愉快にさせる。
-edgy(癇癪持ち):社会的リスクが高いが、奴隷の監視には向いている。
-Small talker(世間話好き):上記のものとは逆で奴隷の監視には向かないが、社交に秀でる。
-Cautious(用心深い):石橋を叩いて渡るタイプで、あらゆる作業が遅れるがリスクは低下する。
-Cheerful(陽気):明るく周囲を盛り上げるが、囚人や奴隷を威圧するのには向かない。
-Clever(クレバー):知的なことにブースト。
-Complainer(不満分子):いつも不満を漏らし、雰囲気を悪くします
-Living bioreactor(人間発電所):健啖家で健康な人。「うおォん、俺は人間火力発電所だ」
-Daredevil(無鉄砲):ポジティブな人ですが、余計なダメージを受けます。
-Good aim:ちょっとだけ鋭い目の持ち主
-Determined(果断):簡単には折れない
-Doomed(運の尽き):不幸だ
-Early riser(早起き):毎日朝早く目を覚ますと笑顔で生活できます。
-Defensive fighter:防御よりの戦闘要員。
-Flincher(びびり):お粗末な戦闘要員、殴られて当たりまえ。
-Freerunner:いつでも走り回ってどこにでもいる。戦闘では弱い。
-Healty routines(健康的な日常生活):健康的な習慣をもっているためあらゆる健康に小さなブースト。
-Ruthless(無慈悲):不愛想で暴力的だが、自分の意見はちゃんと伝える。
-Devoute(敬虔な信徒):非暴力的な信者(要:イデオロギー)
-Zealot(狂信者):暴力的な信者(要イデオロギー)
-Behemoth(ベヒモス):強い!でかい!遅い!
-Uncultured(無教養):とても退屈なひと
-Likes summer(夏が好き):季節の中で夏が一番大好きだ。そして、冬は嫌い。
-Likes winter(冬が好き):季節の中で冬が一番大好きだ。そして、夏は嫌い。
-Likes spring(春が好き):季節の中で春が一番大好きだ。そして、秋は嫌い。
-Likes fall(秋が好き):季節の中で秋が一番大好きだ。そして、春は嫌い。
-Sloppy(ずさんな人):仕事は早いが出来上がったものは酷いもんだ。
-Go-getter(頑張り屋):率先して仕事します。
-Spindly(華奢な人):動きは速いが手足はひょろひょろ、精度は悪い。
-Direct hitter:平均より高めのダメージを出す。
-Indirect hitter:平均より少なめのダメージを出す。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 23 Apr 2024. Traits Plus. 3 Aug 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2564461841>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントのみでも投稿可。気に入ったMODはSteamでレートアップしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Changed : 4月23日 @ 17時14分#17名無し#16です。
XMLファイルの中身について少し学習し、下記内容の原因を判別できたので報告させていただきます。
近接武器倍率等のStatはStats_Weapons_Meleeにある武器に関する数値のようです。
入植者の戦闘関係の数値に補正を掛けるならStats_Pawns_CombatにあるStatでないと反映されないのだと思います。
もし私と同じことが気になった方がいらしたら、参考にしてください。 ID:Y5ZDZlMj Day:429 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
▼ Changed : 10月25日 @ 2時58分#16名無しお疲れ様です。
#15です。
検証が出来ましたので報告します。
結論からですが、私の環境では特性で武器倍率を変化させても火力に変化は見られなかったと思います。
以下詳細
・用意したもの
格闘レベル20のポーン
鉄製メイス(名品)
武器倍率×100にする特性一つ(他の効果は外しました)
木の壁
・検証方法
木の壁を攻撃した際の耐久値の減少を見る
次の4パターンで検証
①特性を付けてないポーン(素手)
②特性を付けてないポーン(メイス装備)
③特性を付与したポーン(素手)
④特性を付与したポーン(メイス装備)
・検証結果
①と③はそれぞれ5%前後、②と④はそれぞれ10〜20%一回の攻撃で壁の耐久値が減少してました。
上記の内容から変化してないのではと思います。
これが私の環境が原因なのか他に原因があるのか分からないので、詳しい方いらっしゃいましたらコメントお願い致します。 ID:Y5ZDZlMj Day:260 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#15名無しアドバイスいただきありがとうございました。
引き続き検証してみますね。
あと、自分用のフォルダに直接自作のMODを入れるやり方を覚えたので、武器倍率を100倍とかにする特性を用意して効果があるかも調べてみようと思います。 ID:M4ZTliMW Day:259 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#14名無しあとはもう適当な岩壁でも殴って耐久度減少からダメージを割り出すとか…?ぶれるから面倒そうだけど ID:hjMzg5YT Day:757 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#13名無しそうなんですね。
私の環境ではDPSの詳細や武器のiマークを見ても反映されてなかったので…。
他の方の所では反映されてるのが分かるだけでもありがたいです。 ID:Y5ZDZlMj Day:257 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#12名無し自分の環境だとポーンタブのDPSにダメージに関わる要素が色々と載っているんだが、MOD要素だったかも
もしくはポーンの装備タブから装備中の武器の右端にあるiマーク(オブジェクトの情報を表示するボタン)から武器の情報を開き、「攻撃力(白兵戦)/秒」の数値を確認して強化されているポーンとそうでない場合を比較するとか? ID:hjMzg5YT Day:756 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#11名無し#10さん、ありがとうございます。
DPSの項目も見させていただいたのですが、反映されてないように思えまして…。
ただ、検証で特性アリバージョンのポーンと無しバージョンのポーンで比較したら、アリの方が近接戦闘で強かったように感じたのでダメージ計算の式とか見れるようにする方法とか分かりましたら教えていただきたいと思い質問しました。
(上記検証では、格闘20の名品プラスチールロングソード装備でやりました)
有識者の方教えていただけますと幸いです。 ID:Y5ZDZlMj Day:257 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#10名無しポーンの情報開いてDPS(白兵戦)って項目クリックしたらダメージに関わる諸々の項目が表示される…はず ID:hjMzg5YT Day:756 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#9名無し質問させて下さい。
特性で強化される近接武器倍率やダメージ掛け値が反映されてるか確認したいのですが、何か方法ってありますかね?
これらが強化される特性を持ってるポーンは強いなと感じるのですが、情報タブ見ても反映されてるのかよく分からないので…。 ID:Y5ZDZlMj Day:257 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#8名無し翻訳修正
特性説明文の彼の のなどの変な表記の修正方法が分かったので更新
ちなみに特性に関する所感
・戦士
ありふれた名前に反して強力
近接攻撃のダメージ自体と武器倍率にバフをかけてくれます。
・籠の戦士と刀使い
鈍器or刃物のダメージを強化
どちらもクールタイムも縮めてくれたりとかなり良い強化をしてくれますが反対の属性の火力を著しく下げるので装備を選ぶことに・・・
それでも十分に強力ですが
・無慈悲な
戦士と同様の項目を少し強化してくれますが改宗できないようです。
とはいえこれも強力
戦士と異なり外交力とかも強化されてますし
・頭が良い
作業速度を中心に外交、内政双方を項目を強化
・気合いの入った
作業速度を中心に内政面を大幅強化
・デベロッパー
作業速度と身につけやすさの両方を強化
便利
他にも便利な特性がたくさん有りましたので紹介させていただきました。 ID:Y5ZDZlMj Day:127 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#7名無しGood!翻訳修正 ID:Y5ZDZlMj Day:125 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#6名無し#5さん
ありがとうございます。
確認したところBackstoryDefsフォルダが格納されてませんでした。
原因が分かってすっきりしました。 ID:Y5ZDZlMj Day:103 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#5名無し#4
バックストーリーに関しては、もしかするとPatchesフォルダ内の改変個所(解説サイトはあるけど当該MOD入ってないとリム内で作成されないし、リムトランス対応外なんでものすごく難易度高い)かもしれないけど、大体格納されてるはずのBackstoryDefsフォルダがMOD無いからないんじゃないかな?
ちなみにそのMODがリムプレイ時にどんな要素追加してるかはCherry Pickerをオプション画面で起動して、確認したいMOD名いれると確認できるし、日本語化がうまくいってればそこにも大体の日本語名のタイトル表示されるんで、リムワールド起動時の左上側に表示されてる「翻訳ファイルを検証する」を押して検証ファイルを出す以外でも確認できるんでおススメしときます。 ID:RmMzljMD Day:87 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#4名無しGood!#3さん
解決しました!
ありがとう!
ちなみにですが、翻訳と関係ないとは思うのですが、MOD入れてもバックストーリーが表示されませんでした。 ID:Y5ZDZlMj Day:97 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#3名無し#1
LoadFolders.xmlで最初の読み込み先がCommonフォルダに指定されてるけど、そこにLanguagesフォルダ以下翻訳データおいてないとか?リムトランスが作成したデータって別段翻訳される場所に作成されるわけじゃないので。 ID:RmMzljMD Day:87 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#2名無し一応先ほど作成したものです。
格納場所を間違えただけかもしれませんので。 ID:Y5ZDZlMj Day:97 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
#1名無し質問させてください。
RIMTRANSで翻訳データ作ったんですが、入れても反映されないんです。
半角のスペースを消す作業中に{}を間違えて消したりとかのミスもあったのですが修正したりもしたのです。
その後も{}がないものだけ日本語に直したりしたのですが反映されなくて・・。
なにか良い方法ありませんか? ID:Y5ZDZlMj Day:97 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 2564461841
- 同作者さんのMOD
スポンサーリンク
スポンサーリンク