RimWorld Mod データベース

検索結果:運搬 おすすめMOD順search

 [1.1] Pick Up And Haul Download ID:1279012058 2020-03-03 07:41 Changed:3月3日 @ 8時41分
RATE: =465 G=1 TAG: [運搬] [入植者] [日本語化対応]
Pick Up And Haul Title画像

Pick Up And Haul

入植者が運搬する際、インベントリに空きがあれば、同一種のアイテムのみではなく複数種のアイテムを効率的に運ぶようになります。又、インベントリにアイテムを保持するよう指示する事も可能になります。野外での医療や、調教師などにはとても有用です。

入植者は荷物を下ろす事があります。
一定の間隔で複数種のアイテムを保持している場合
備蓄が制限に達した場合
他のアイテムを運ぼうとする場合
休憩する場合

併用推奨
Allow Tool
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:3月3日 @ 8時41分 [#5]
    2020-03-21 02:16:57 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 3 Mar 2020. Pick Up And Haul. 23 Jan 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1279012058>.
[コメントを読む(6)] [コメントを書く]

 [1.1] Allow Tool Download ID:761421485 2020-04-17 21:33 Changed:4月17日 @ 22時33分
RATE: =454 G=3 TAG: [インターフェイス] [ユーティリティ] [日本語化対応] [運搬] [HugsLib]
Allow Tool Title画像

Allow Tool

リムワールドの操作をより簡単便利にするツールセット
主に新しい選択系機能が追加されます。

指定類似選択 (デフォルトキー P ) 
指定範囲全許可 (デフォルトキー Z )
指定範囲全禁止 (デフォルトキー End )
一括全許可 (デフォルトキー Home )
緊急運搬 (デフォルトキー O )
止めを刺す

上記のキーはキーボード設定より変更可能です。
緊急運搬は優先順位のタブにも追加され、優先的に運びたいアイテム等を指示できます。
又、MODオプションから最大選択上限などを設定可能です。

既存のセーブでも途中導入可能です。

前提MOD
HugsLib

日本語化
[1.1] [Sub-MOD] Allow Tool add Japanese Translation 
Steam, Author. 17 Apr 2020. Allow Tool. 11 Sep 2016 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=761421485>.
[コメントを読む(4)] [コメントを書く]
 [1.1] Share The Load Download ID:1356838246 2020-03-07 20:15 Changed:3月7日 @ 21時15分
RATE: =225 TAG: [建築] [運搬]
Share The Load Title画像

Share The Load

建築する際、資材を複数人で運ぶようになります。
MOD設定より資材の備蓄が十分で無い場合でも運ぶかどうか設定可能です。

Extended Storage をサポートしています。
Steam, Author. 7 Mar 2020. Share The Load. 9 Apr 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1356838246>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.1] [JDS] Simply Storage Download ID:1961098970 2020-03-31 07:55 Changed:3月31日 @ 8時55分
RATE: =216 G=5 TAG: [家具] [運搬] [ストレージ] [日本語化対応]
[JDS] Simply Storage Title画像

[JDS] Simply Storage

LWM's Deep Storage対応のストレージを更に追加します。
このMODを利用するにはLWM's Deep Storageをあらかじめ導入する必要があります。

◆ロードオーダー
LWM's Deep Storageより後に読み込んでください

◆前提MOD
- LWM's Deep Storage
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:3月31日 @ 8時55分 [#7]
    2020-03-31 15:29:51 3KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Target:1月8日 @ 9時29分 [#1]
    2020-01-08 17:20:39 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 31 Mar 2020. [JDS] Simply Storage. 6 Jan 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1961098970>.
[コメントを読む(8)] [コメントを書く]
 [1.1] OgreStack Download ID:1447140290 2020-02-24 05:04 Changed:2月24日 @ 6時04分
RATE: =143 TAG: [バランス調整] [運搬] [バランス調整] [ユーティリティ] [日本語化対応]
OgreStack Title画像

OgreStack

アイテムのスタック数を変更します。

Stack XXLとの違いは、
・カテゴリを更に細分化して設定が出来る
・「倍率」or「変更後数量の指定」で設定が可能
・設定の適用に再起動を必要としない
※数量減してもスタックが分割されます。
(ただし、セーブデータのロード前に変更したり、
 変更後セーブせずに再起動してしまうと上限超過分は削除されてしまいます)

日本語内蔵済み。
Steam, Author. 24 Feb 2020. OgreStack. 22 Jul 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1447140290>.
 [1.1] Hardworking animals 1.1 Download ID:933324235 2020-02-28 23:23 Changed:2月29日 @ 0時23分
RATE: =140 G=1 TAG: [家畜] [動物] [運搬] [調教]
Hardworking animals 1.1 Title画像

Hardworking animals 1.1

運搬能力を持った動物が勤勉に働くようになります。
スキル習得に必要なコストが少し増え、訓練に時間がかかるようになりますが、働きぶりは有能です。
途中のセーブデータに導入できます。
Steam, Author. 29 Feb 2020. Hardworking animals 1.1. 27 May 2017 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=933324235>.
[コメントを読む(2)] [コメントを書く]
 [1.1] Jobs of Opportunity (While You're Up) Download ID:2034960453 2020-06-10 20:36 Changed:6月10日 @ 21時36分
RATE: =138 TAG: [運搬]
Jobs of Opportunity (While You're Up) Title画像

Jobs of Opportunity (While You're Up)

RimWorld本体に統合された While You're Up [1.0] から派生したMODです。

基本的な機能は While You're Up と同一ですが、RimWorldに統合されたバージョンよりも効率的な動きを志向しています。

RimWorldの内部的な数値やアルゴリズムを微調整できますが、それなりにゲームの仕様を理解している必要があります。
難しいことを考えず、初期設定のまま While You're Up の代わりに使うだけでも十分です。

Pick Up And Haul との併用も可能です。
Steam, Author. 10 Jun 2020. Jobs of Opportunity (While You're Up). 26 Mar 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2034960453>.
 [1.0] While You're Up [1.0] Download ID:1544626521 2018-10-21 21:54 Changed:10月21日 @ 22時54分
RATE: =135 G=2 TAG: [運搬] [優先順位] [日本語化対応] [HugsLib]
While You're Up [1.0] Title画像

While You're Up [1.0]

「僕は料理をしにホームまで戻るよ、それじゃあね、ボブ」
「お疲れさん、ジム。ああそうだ、ホームに戻るなら、そこにある丸太をいくつか持っていってくれ」
「無理だよボブ。だって僕は運搬より料理のタスクが優先に設定されてるから」
「いやいやジム、君はこの森から、木材を備蓄しているホームに帰るんだろう? だったら料理をしに行くついでに運搬もすればいいじゃないか」
「…すまない、ボブ。『ついでに〜する』なんてタスク、あったっけ?」

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

入植者が仕事の合間に運搬をするようになります。

入植者が次のタスクに取りかかろうと場所を変えるとき、経路上に落ちているアイテムと、それらを備蓄するゾーンがあるかを判断します。両者とも経路からそれほど離れていなければ、入植者は一度だけ運搬のタスクを行います。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:12月19日 @ 07時40分
    2018-12-19 07:41:00 996B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 21 Oct 2018. While You're Up [1.0]. 21 Oct 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1544626521>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [1.1] Non uno Pinata Download ID:1778821244 2020-03-01 20:44 Changed:3月1日 @ 21時44分
RATE: =119 G=1 TAG: [運搬] [死体] [日本語化対応]
Non uno Pinata Title画像

Non uno Pinata

ポーンがダウンや死亡した時に武器やアイテム等の所持品を地面にばら撒かず、インベントリに仕舞われたに状態にします。
MOD設定で敵味方NPCごとに変更可能。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:6月25日 @ 6時01分
    2019-06-28 00:23:08 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 1 Mar 2020. Non uno Pinata. 23 Jun 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1778821244>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.1] Improved Load Transport Pods - 1.1 Download ID:1554201803 2020-03-02 15:23 Changed:3月2日 @ 16時23分
RATE: =105 TAG: [入植者] [運搬] [ポッド]
Improved Load Transport Pods - 1.1 Title画像

Improved Load Transport Pods - 1.1

ドロップポッドに複数の入植者が物資を積み込めるようにします。
Steam, Author. 2 Mar 2020. Improved Load Transport Pods - 1.1. 2 Nov 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1554201803>.
 [1.1] Haul Explicitly Download ID:1547394294 2020-03-06 10:43 Changed:3月6日 @ 11時43分
RATE: =88 G=4 TAG: [ユーティリティ] [運搬] [日本語化対応]
Haul Explicitly Title画像

Haul Explicitly

プレイヤーが直接的に、より具体的に、運搬の指示を出すことができるようになります。

・運搬指示のON/OFF
バニラのユーティリティで資源へのアクセスを禁止すると、入植者は確かに運搬をしなくなりますが、同時に建築や製造の素材に使うことも出来なくなってしまいます。
このMODで運搬をOFFにすると、備蓄ゾーンへの運搬はしませんが、素材として持ち出すことは出来る状態になります。

・運搬先の指定
資源を選択して、特定のタイルに運び込む指示を出せるようになります。
運搬先が備蓄ゾーンに指定されている必要はありません。
運ばれた資源は、プレイヤーが運搬の指示を出し直すまでその場に取り置かれ、勝手に備蓄ゾーンへ運び込まれることもありません。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化
    2018-12-21 00:36:05 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 6 Mar 2020. Haul Explicitly. 25 Oct 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1547394294>.
[コメントを読む(4)] [コメントを書く]
 [1.1] [KV] Path Avoid - 1.1 Download ID:1180719857 2020-06-02 12:24 Changed:6月2日 @ 13時24分
RATE: =87 TAG: [ユーティリティ] [マップ] [建築] [運搬] [優先順位] [日本語化対応]
[KV] Path Avoid - 1.1 Title画像

[KV] Path Avoid - 1.1

入植者に通って欲しくないタイルの重み付けができるようになります。
重みはデフォルトで、
Dislike(嫌い)=5
Hate(嫌悪)=50
Strong(拒絶)=200
の三種類が用意されており、入植者の経路探索時に、数値が大きいタイルほど移動コストが高いと思わせることで、迂回路を探させてそちらを通るように促します。

日本語化
Path Avoid 日本語翻訳追加
Steam, Author. 2 Jun 2020. [KV] Path Avoid - 1.1. 26 Oct 2017 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1180719857>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.1] Stockpile & Ingredient Filters Download ID:1871338921 2020-05-29 03:25 Changed:5月29日 @ 4時25分
RATE: =83 TAG: [ユーティリティ] [運搬]
Stockpile & Ingredient Filters Title画像

Stockpile & Ingredient Filters

備蓄ゾーンのフィルタ設定を自由に追加できるようにします。

バニラではHPと品質だけが指定できますが、このMODを導入すると、ゲーム内で使われているありとあらゆるパラメータをフィルタ対象にすることが出来ます。

フィルタを追加する際に base stat と current stat を使い分けることが出来ます。
base statは標準品質・HP最大時のパラメータを元に、
current statは品質や現HPにより変動した後のパラメータを元に、振り分けを行います。
Steam, Author. 29 May 2020. Stockpile & Ingredient Filters. 24 Sep 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1871338921>.
 [1.1] Spidercamp's Dog Pack Download ID:1256708879 2020-06-14 11:40 Changed:6月14日 @ 12時40分
RATE: =63 G=2 TAG: [動物] [家畜] [運搬] [キャラバン] [日本語化対応]
Spidercamp's Dog Pack Title画像

Spidercamp's Dog Pack

19種の犬を追加します。
犬種によって、運搬、駄載、近接戦闘能力などの特徴を持っています。

追加犬種:アフガンハウンド/ボーダーコリー/ボルゾイ/ブルマスティフ/ブルテリア/コーカシアンシェパード/チャウチャウ/コリー/ドーベルマン/ゴールデンレトリバー/グレイハウンド/オールドイングリッシュシープドッグ/セントバーナード/スタンダードプードル/ミニチュアシュナウザー/ミニチュアダックスフント/ニューファンドランド/パグ/ウェルシュコーギー

A Dog Said対応パッチ:SpiderCamp's Dog Pack A Dog Said Compatability Patch
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:10月27日 @ 11時50分
    2018-11-29 19:41:10 8KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 14 Jun 2020. Spidercamp's Dog Pack. 4 Jan 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1256708879>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [1.1] Jobs of Opportunity 日本語化 Download ID:2064979396 2020-04-18 10:18 Changed:4月18日 @ 11時18分
RATE: =43 TAG: [日本語化対応] [運搬]
Jobs of Opportunity (While You're Up) を日本語化するModです。

翻訳以外の機能はありません。
必ず Jobs of Opportunity の本体を導入した上で使用してください。
Steam, Author. 18 Apr 2020. Jobs of Opportunity 日本語化. 18 Apr 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2064979396>.
 [1.0] Minecarts - Get Haul'n Update Download ID:1861582955 2019-11-02 06:54 Changed:11月2日 @ 7時54分
RATE: =32 TAG: [運搬]
Minecarts - Get Haul'n Update Title画像

Minecarts - Get Haul'n Update

トロッコ列車が作れるようになります。
作者は色々機能アップを計画しているようです。
詳しくはワークショップでご確認ください。

19.9.16現在
Steam, Author. 2 Nov 2019. Minecarts - Get Haul'n Update. 13 Sep 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1861582955>.
 [1.0] MoreMonstergirls Download ID:860692531 2019-11-13 12:53 Changed:11月13日 @ 13時53分
RATE: =28 G=1 TAG: [動物] [家畜] [運搬]
MoreMonstergirls Title画像

MoreMonstergirls

モンスター娘をあなたの植民地に加えます。

追加されるモンスター娘:
・うし娘:素敵なミルクを作る。
・ケンタウルス、ドライアド:積載動物。
・黒ハーピー、赤ハーピー:美しい羽を生み出します。
・氷の妖精、森の妖精:妖精の粉を作り出す。
・スライム娘:赤い粘液が取れます。
・インプマザー:奇妙な生き物。
・スランボ娘、ドラゴン娘:強力な戦闘員。

スライム娘を除いて高度な知性を持ちます。彼女らはペットとして飼うのが良いです。
Steam, Author. 13 Nov 2019. MoreMonstergirls. 10 Feb 2017 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=860692531>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.1] Advanced Transport Pods Download ID:1557737647 2020-02-23 05:20 Changed:2月23日 @ 6時20分
RATE: =19 TAG: [運搬] [日本語化対応] [ポッド]
Advanced Transport Pods Title画像

Advanced Transport Pods

オリジナルの輸送ポッドよりも小型化、または大容量に改良された新しい輸送ポッドをゲームに追加します。新しく追加される輸送ポッドの最大積載量は、小型の輸送ポッドが50kg、大型輸送ポッドで275kg、より高度な先進輸送ポッドでは400kgと525kgになっています。50kg以外はそれぞれModで追加された研究を行うことで建設可能になります。

追加された輸送ポッドは、アーキテクトメニューのその他の中に新しく追加されているので、アイコンをクリックして展開するドロップメニューから各種輸送ポッドを選択する事が出来ます。


日本語化
[1.1] [Sub-MOD] Advanced Transport Pods add Japanese Translation
 
Steam, Author. 23 Feb 2020. Advanced Transport Pods. 6 Nov 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1557737647>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [1.0] Donkeys Download ID:1642210117 2019-02-03 07:07 Changed:2月3日 @ 8時07分
RATE: =9 G=1 TAG: [動物] [家畜] [運搬] [日本語化対応]
Donkeys Title画像

Donkeys

ロバを追加します。

ロバは駄載獣として使役される草食動物です。運搬・救助もできます。
野生のロバはマップにスポーンします。トレーダーとの売買でも入手可能。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Target:2月3日 @ 8時07分
    2019-02-14 23:14:24 2KB [DOWNLOAD]
 [1.0] Please Haul Perishables Download ID:1542424432 2018-12-02 00:24 Changed:12月2日 @ 1時24分
RATE: =7 TAG: [ユーティリティ] [運搬]
Please Haul Perishables Title画像

Please Haul Perishables

1年以内に腐敗したり、10日以内にヒットポイントがゼロになったりすると、そのアイテムは腐りやすいと見なされます。

どちらもより高い劣化率を引き起こす雨と水が考慮されるでしょう。

生鮮品は、外にある場合にのみ運搬が優先されます。

生鮮品に十分な大きさのスタックサイズがあるかどうかが確認されます。最大スタックサイズが1のもの(武器やアパレルなど)は自動的に渡されます。他の生鮮食品は、その種類のアイテムに対して十分に高いスタックカウントを持たなければなりません。正確なしきい値は、運送業者の現在の積載量とその人種の理想的な積載量によって異なりますが、40までしか上がりません。近くに同じ種類の生鮮食料品がある場合、またはそれが可能な場合10日以内にヒットポイントがゼロに低下します。

低優先度から高優先度の保管場所に移動する必要がある場合は、食料も運搬されます。

腐敗しやすいかどうかにかかわらず、新しい一般的な運搬手順では、運搬のために銀や大量の物品のような貴重な物品を好みます。それは、同じタイプのアイテムの大きなスタックが作られることができるかどうか見るためにセルの正方格子とプラス形格子を見るでしょう。通常の一般的な運搬業務は、残り物を拾います。

このバージョンの新機能で、Pick Up and Haulがアクティブな場合、modは代わりにその運搬ルーチンを使用しますが、運搬される順序はこのmodによって決定されます。

また、パフォーマンスを向上させるために、運搬する物のリストはメモリにキャッシュされ、一定数のゲーム内ティックが経過したときにのみ更新されます。

デバッグモードが存在し、あなたがhaulableを右クリックしたときにフィードバックを与えるので、それが腐りやすいか食べ物または大きなスタックと考えられないなら、それはあなたがまだ手動であなたを許可することに加えて仕事をしない理由として示される運搬を優先する。
Steam, Author. 2 Dec 2018. Please Haul Perishables. 19 Oct 2018 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1542424432>.

Real Time Information!CLOSE
1593608502 1593572647 1593696719 none none
▲ OPEN COMMENT