日本語化 更新情報 PAGE 109search
- ☆ [1.3] Vanilla Animals Expanded — Extreme Desert Download ID:1849184079 2021-07-15 03:45 Changed:7月15日 @ 4時45分
-
RATE: ★=9 TAG: [動物追加] [家畜] [駄載獣] [ミルク] [爬虫類] [毒物] [VEシリーズ] [VAE] [日本語内蔵] [日本語化対応]
Vanilla Animals Expanded — Extreme Desert
極限の砂漠にガラガラヘビ、メガスコーピオン、フタコブラクダを追加します。
すべての動物は砂漠にも姿を見せます。フタコブラクダはサバンナにも現れます。
フタコブラクダは駄載獣であり、搾乳、毛の採取が可能です。
ガラガラヘビと毒針を持つメガスコーピオンは非常に強い毒を持っています。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 Jul 2021. Vanilla Animals Expanded — Extreme Desert. 30 Aug 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1849184079>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ☆ [1.4] Ceramics VEF Download ID:2607350656 2022-10-31 21:36 Changed:10月31日 @ 22時36分
-
RATE: ★=12 G=1 TAG: [資源] [素材] [石材] [建築] [VEF] [日本語化対応]
Ceramics VEF
Ceramicsの有志によるアップデート。
VEF前提に変更されました。
砂や粘土などの資源を追加し、初期の簡単な耐火建材となる泥レンガから、研究を進めることによって強化セラミックなどが解放されます。
新石器時代から中世、産業時代をこえて宇宙時代まで幅広い技術レベルに対応しているところが魅力です。
【前提MOD】
-Vanilla Expanded Framework
【アドオン】
-Clean Porcelain (+Silver)
磁器を材料にしたものに清潔度を付与します。
【別バージョン】
-Ceramics Crafting
クラフト要素のみを抜き出したライトバージョン。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 31 Oct 2022. Ceramics VEF. 21 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2607350656>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Amplified Mobility Platform Download ID:2826884300 2023-02-05 19:56 Changed:2月5日 @ 20時56分
-
RATE: ★=128 TAG: [ロボット] [戦闘] [アバター] [版権物] [CE対応] [VEF] [日本語化対応]
Amplified Mobility Platform
映画「アバター」より、有人外骨格型メカAmplified Mobility Platformとその装備を追加します。
三菱Mk-6 Amplified Mobility Platform(通称AMPスーツ)は、21世紀半ばに地球で使用された軍用外骨格の遠い子孫です。
FAQ
Q:AMPが破損した場合どうすれば修理できますか?
A:搭乗者をおろし、普通の建築物のように修理してください。
Q:通常のAMPと武装したAMPとの違いはなんですか?
A:武装型AMPはGAU-90を内蔵しており、装甲も厚いのですが、通常型のように人間の武装を使用することができません。
Q:AMPに搭乗したままポーンがベッドに寝てしまいます。
A:残念なことに仕様です。
Q:この乗り物はフレームワークですか?
A:これはMetal Gear Rimworld - walker gearsと同じフレームで動きます。
Q:使用するにはどうすればいいのですか?
A:研究してください。研究後、防衛タブでアンロックされていることに気が付くはずです。
Q:襲撃者は使用しますか?
A:いいえ、しかし希望があれば追加可能です。
Q:CE(
A:はい
Q:Yayo combat?
A:わかりません
【前提MOD】
-Vanilla Expanded Framework2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 5 Feb 2023. Amplified Mobility Platform. 28 Jun 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2826884300>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Immersive-ish Research (Continued) Download ID:2590854684 2024-04-09 02:16 Changed:4月9日 @ 3時16分
-
RATE: ★=5 TAG: [研究] [制限] [高難易度化] [Harmony] [日本語化対応]
Immersive-ish Research (Continued)
Immersive-ish Researchの有志によるアップデート。
RimWorldの研究関連のオーバーホールMOD。
このMODを導入することにより、すべての研究はロックされ、このMODで追加される実験机で実験が完了するまで見えなくなります。
これらの改造により研究をひとつのツリー形式にするリサーチパルなどのMODとは互換性がありません。
研究タブを追加するMODは問題なく互換するそうです。
実験データは基本取り掛かった研究者にマークされ、万が一研究者が死亡するなどするとそれらのデータは失われてしまいます。
研究担当の価値が非常に高くなることになります。
上記の問題を避ける方法は複数の入植者で一つの実験をするなど知識の共有を行うことです。
実験データーはファイリングキャビネットにファイリングすることにより、保存することができます。
グリッターテックのデータディスクが世界中にばらまかれます。
これらのデータディスクはエキゾチックトレーダーやメカノイドの残骸から入手することができます。
読み取るためにはデータディスクの解読が必須で、その内容は貴重なものからゴミデーターまでランダムです。
データディスクは没入感を高めるために、フレーバーテキストが追加されます。
データディスクはデータディスクアナライザーを研究机に接続することによって解読、研究データの読み込みができるようになります。
このMODの機能を利用するためには、新規ゲームでのスタートが必要です。
【前提MOD】
-Harmony2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 9 Apr 2024. Immersive-ish Research (Continued). 1 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2590854684>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.3] Dragon's Descent 日本語 Download ID:2059231772 2022-08-22 19:25 Changed:8月22日 @ 20時25分
-
RATE: ★=6 G=1 TAG: [日本語化対応]
Dragon's Descent 日本語
「Dragon's Descent」の日本語翻訳を追加します。
必ずオリジナルMODの説明をご覧ください。
翻訳については、機械翻訳+単語検索+意訳が含まれています。
【概要】
・コモン7種、レア4種(かつ1種)のドラゴンを追加。
【対応MOD】
・Giddy Up!(導入をオススメ)
【雑記】
・「True Dragon」の訳ですが、純血の意味に受け取りやすい「ピュア」にしています。
・卵 最低安全温度:-20
・卵 最大安全温度:100
・卵 孵る日数:42日/ピュアのみ56日
・ドラゴンはかなり強力で、通常のマップではほとんど見つかりません。
・卵が食料として売られていることがあるので、孵すことができますが手なずける際はご注意ください…
前提MOD
Harmony
Dragons DescentSteam, Author. 22 Aug 2022. Dragon's Descent 日本語. 13 Apr 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2059231772>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Extra Walls and Floors Download ID:1882432197 2023-01-05 21:33 Changed:1月5日 @ 22時33分
-
RATE: ★=1 TAG: [壁] [フロア] [装飾] [景観] [日本語化対応]
Extra Walls and Floors
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 5 Jan 2023. Extra Walls and Floors. 7 Oct 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1882432197>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Dirt Walls And Floors (patched) [1.4] Download ID:2248319997 2022-10-25 02:55 Changed:10月25日 @ 3時55分
-
RATE: ★=18 TAG: [建築] [防衛] [ドア] [フロア] [壁] [キャラバン] [日本語化対応]
Dirt Walls And Floors (patched) [1.4]
Dirt Walls And Floorsの有志による1.2アップデート。
オリジナルが1.4にアップデートされました。
資材なしで作成可能な、土の壁、土のフロア、土のドア、盛り土が追加されるMOD
何もいらない代わりに非常にもろい。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 25 Oct 2022. Dirt Walls And Floors (patched) [1.4]. 5 Oct 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2248319997>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Toggleable Readouts Download ID:2661792499 2023-04-04 18:59 Changed:4月4日 @ 19時59分
-
RATE: ★=220 G=2 TAG: [インターフェイス] [パフォーマンス] [Harmony] [日本語化対応]
Toggleable Readouts
左上にあるリソースリストの必要のないものを右クリックで除外できるようにするMOD
最適化されることにより約45%高速にレンタリングされるようになります。
右クリックで除外したものを戻したい場合はMOD設定から解除することができます。
【前提MOD】
-Harmony
【互換性】
既存のセーブに追加可能。
リソースリストを最適化するためにコードを書き換えているため、リソースリストに手を出しているMODとは互換性がない可能性があります。
レポートが届き次第リストアップ作業が行われます。
RimThreadedとの互換性はなし。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:11月23日 @ 10時37分2022-08-18 21:27:42 1KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 4 Apr 2023. Toggleable Readouts. 23 Nov 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2661792499>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.3] Reorderer Download ID:1907019753 2022-05-20 14:19 Changed:5月20日 @ 15時19分
-
RATE: ★=14 G=1 TAG: [インターフェイス] [ユーティリティ] [日本語化対応]
Reorderer
画面下のタブ、およびアーキテクトメニューのボタンの並び順を、プレイヤーが指定できるようにします。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 20 May 2022. Reorderer. 6 Nov 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1907019753>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Everybody Gets One Download ID:1687566130 2024-04-12 00:11 Changed:4月12日 @ 1時11分
-
RATE: ★=83 G=2 TAG: [生産] [作業台] [自動化] [ユーティリティ] [インターフェイス] [入植者] [日本語化対応]
Everybody Gets One
レシピの実行条件にバリエーションを追加します。
1.入植者数 + α
2.入植者数 x α
3.素材がα個を超えた
1・2は、入植者が増えるのに合わせて在庫の数も増やします。
料理や服を常に必要な分だけ用意しておくのに便利です。
装備されているアイテムをカウントするかのオプション付き。
3は、素材の過剰在庫を防ぐのに役立ちます。
ただし、作成に複数の素材を使用するレシピでは指定できません。
※前提MOD
TD Find Lib
TDS Bug Fixes(上記TD Find Libの前提とされているMOD)2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 12 Apr 2024. Everybody Gets One. 20 Mar 2019 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1687566130>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] SRTS Trains Download ID:2846959702 2022-10-28 10:49 Changed:10月28日 @ 11時49分
-
RATE: ★=22 TAG: [Harmony] [キャラバン] [SRTS] [鉄道] [車両] [車輪] [日本語化対応]
SRTS Trains
移動に役立つ鉄道を追加します。
前提Mod
・SRTS Expanded
・Decorative Railway Props
・Harmony
SRTS Expandedと同様のキャラバンとして鉄道を用い、ワールドマップと自拠点の間を行き来します。作成には研究が必要です。今後新たな車両が追加される予定です。
2022年8月12日時点では以下の車両が作れます。
・手回し車(スチール消費で稼働。今後modオプションの実装の可能性あり)
・1503型蒸気機関車(木材orバイオ液化燃料で稼働)
・旧式の蒸気機関車(木材orバイオ液化燃料で稼働)
・EMD SD40-2形ディーゼル機関車(バイオ液化燃料で稼働)
注意事項
・車両を線路上以外にもおくことができます。しかしDecorative Railway Propsを用い、線路をしいて想像上で補完してください。
・車両はワールドマップ上を線路なしで移動します。Roads of the Rim (Continued)で道を作るなどの手段もあります。
・車両が飛んでいきます。手回し車はその際空白のテクスチャーで表示されます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月12日 @ 1時42分2022-08-12 22:28:09 4KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 28 Oct 2022. SRTS Trains. 10 Aug 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2846959702>.[コメントを読む(10)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Realistic Human Sounds (Continued) Download ID:2013191418 2024-03-25 04:26 Changed:3月25日 @ 5時26分
-
RATE: ★=102 G=2 TAG: [効果音] [音声] [入植者] [戦闘] [軍事] [ユーティリティ] [日本語化対応]
Realistic Human Sounds (Continued)
有志による1.2対応版
元MODからの変更点
-女性ボイスに対応。
-音声はBF5、FO4から引用されています。
-男性ボイス3は主にスカイリムから引用されています。
---以下以前のもののコピペ---
キャラクターが攻撃された場合や、死を迎えた際に叫ぶようになります。
戦闘はリアルになりキャラクターの苦痛と死の叫びが聞こえるようになります。
このMODは問題を避けるため最後にロードする事を推奨しています。
サンプル動画
https://www.youtube.com/watch?v=U6B-L…
【パッチ】
-Realistic Humansounds HAR Patch
一部エイリアンに対応させるパッチ。対応エイリアンはリンク先で確認してください。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:3月22日 @ 5時02分2022-08-12 20:18:32 761B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 25 Mar 2024. Realistic Human Sounds (Continued). 4 Mar 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2013191418>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Perspective: Buildings Download ID:2594383552 2023-04-24 14:28 Changed:4月24日 @ 15時28分
-
RATE: ★=55 G=2 TAG: [インターフェイス] [建築] [家具] [装飾] [景観] [見た目] [ユーティリティ] [日本語化対応]
Perspective: Buildings
設置した家具の位置を微調整することができるようになるMODです。
バニラでは少し壁から離れた位置にある家具もぴったりと壁に寄ることが可能になります。
あくまで見た目のみです。
機能などに影響はないため、いつでも追加削除が可能です。
【有志更新版】
- Perspective: Buildings (Continued)2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:1月9日 @ 8時30分2022-08-11 22:45:02 705B [DOWNLOAD]
Steam, Author. 24 Apr 2023. Perspective: Buildings. 6 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2594383552>.[コメントを読む(4)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Ground Targeter Download ID:2356822769 2024-04-09 17:05 Changed:4月9日 @ 18時05分
-
RATE: ★=147 G=2 TAG: [インターフェイス] [戦闘] [武器] [迫撃砲] [超能力] [ユーティリティ] [日本語化対応]
Ground Targeter
地面をターゲットにできるすべての武器、アイテム、または超能力について、左シフトを押したままにすることで他のターゲットよりも優先的に地面をターゲットにすることができます。
基本的に、敵へ照準を合わせなくすることができます。
迫撃砲/ロケット/手榴弾/超能力などで敵集団を多く巻き込める位置の地面を狙うのが難しい、大規模な襲撃や侵入など、密集したターゲットが多い状況に役立ちます。
steamページを確認するとどんなMODか分かりやすいです。
前提MOD
-Harmony
注:左シフトが押されていない場合、デフォルトのターゲティングシステム(近くの敵に照準)が使用されます。
建物のターゲティングに関する注意:
このmodには、デフォルトのターゲット中心への照準のために現在ターゲットにできない大きな建物の下の地面タイルをターゲットにできるという追加の利点があります。
たとえば、バニラでは、迫撃砲でサイキックドローン(6 x 6構造)をターゲットにしようとすると、建物の中心のみをターゲットにできます。
このmodを使用すると、建物がカバーする36の地面タイルのいずれかをターゲットにして、砲撃位置をより細かく制御できます。
さらに、デフォルトのRimworldターゲティングシステムでは、ターゲティングするタイルに建物(壁など)が含まれている場合、ゲームは建物自体をターゲティングします。
この標的にされた建物が破壊された場合、迫撃砲/手榴弾は標的を失い、この場所での発砲を停止し、他の場所で再標的することになります。
代わりに、このmod(建物自体ではなく建物の下の地面をターゲットにする機能)を使用してそのタイルをターゲットにする場合、タイル上の破壊された建物によってターゲットが失われることはなく、迫撃砲/手榴弾はターゲットした場所を攻撃し続けます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:11月27日 @ 3時48分2022-08-11 20:17:33 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 9 Apr 2024. Ground Targeter. 10 Jan 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2356822769>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Modular Tables and Chairs Download ID:2566288569 2022-11-18 19:47 Changed:11月18日 @ 20時47分
-
RATE: ★=9 TAG: [建築物] [家具] [装飾] [テーブル] [日本語化対応]
Modular Tables and Chairs
Modular Tablesの有志によるフォーク。
1×1の並べると繋がるテーブルとスツールが追加されます。
コの字型にしたりL字型にしたり明かりや柱をテーブルで囲んでみたり思うがまま好きに食堂をデザインしましょう。
将来的にはイデオロギーのスタイルに合わせたものがでるかもしれません。
もとMODからの変更点として、設計時のグラフィックを追加。
家具のバランスをA18時代に合わせたバランスから現在の1.3のバランスに変更。
以上のものが変更されています。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 18 Nov 2022. Modular Tables and Chairs. 5 Aug 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2566288569>.[コメントを読む(1)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] LightsOut Download ID:2584269293 2024-12-15 11:50 Changed:12月15日 @ 12時50分
-
RATE: ★=216 G=4 TAG: [光源] [作業台] [電力] [電力管理] [省エネ] [バランス調整] [日本語化対応] [Harmony] [HugsLib]
LightsOut
使われていない作業台の電力消費や、Pawnがない部屋の照明に不満を感じたことはありませんか?私も経験があります。なぜPawnは使っていないものを消すことができないのでしょうか?
それができるようになりました。
◆特徴
Pawnは、最後に部屋を出たときに電気を消します。
Pawnが特定の照明を消すかどうかを選択することができます(共有スペースが常に点滅しないようにするのに便利です)。
ワークベンチは使用されていないときはスタンバイ状態になり、Pawnが再び使用し始めるまで電力を消費しません(または少なくなります)。
ほとんどの照明MODをサポートし、ほとんどのMODの作業台をサポートします。
◆セーブの互換性
このMODを好きな時に追加・削除しても、セーブに支障をきたすことはありません。
◆パフォーマンス
このMODはパフォーマンスを念頭に置いて開発したので、ほとんどの場合、パフォーマンスへの影響はありません。
しかし、ポーンがライトをつけたり消したりすると、ライティングのアップデートが発生します。
バニラでは、ゲームがマップ全体のすべてのライティングをアップデートしてしまうようです。
私はこれが問題になっているとは感じていませんが、もしこのMODによるパフォーマンスへの影響を感じているのであれば、私に連絡してください。
私がこのMODを助けるためにどこかに手を加えることができるかを検討します。
◆MODのオプション
ライトの点滅が気になりませんか?これを完全にオフにすることができます。
ライトは作業台に影響を与えることなく、バニラのように動作します。
手つかずの状態で0Wで動作するワークベンチは少しズルいと思いますか?大したことではありません。
待機中に消費される通常のアイドル電力の割合を調整することができます。
それでもゲームバランスに反すると思いますか?そんなことはありません。
ワークベンチが使用されているときの電力を調整することもできます。
使っていないときにはお金を払わずに済むという贅沢を味わいながら、お好みのバランスに調整してください。
【前提MOD】
Harmony
HugsLib
【競合MOD】
Raise The Roof 1.4
待機モードが機能しなくなります。
【類似MOD】
Device Standby
Turn It On and Off - RePowered2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 15 Dec 2024. LightsOut. 25 Aug 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2584269293>.[コメントを読む(11)] [コメントを書く] - ☆ [1.4] Let's Trade! [1.4+] Download ID:2373633407 2022-10-28 05:51 Changed:10月28日 @ 6時51分
-
RATE: ★=72 G=1 TAG: [商船] [トレーディング] [日本語化対応]
Let's Trade! [1.4+]
Let's Trade!の製作者さんの健康状態が悪化したため更新が困難とのことでこちらのアカウントで更新の継続を行うとのことです。
特定の物資を専門的に扱うトレーダーを追加します。
扱う商品の幅は狭いですが一つのアイテムをより大量に扱っています。
MOD設定からそれぞれのトレーダーの出現頻度を選べます。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:7月22日 @ 20時02分2022-08-10 22:14:05 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 28 Oct 2022. Let's Trade! [1.4+]. 26 Jan 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2373633407>.[コメントを読む(2)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] XVI-MECHFRAME Download ID:2844617885 2024-08-09 12:26 Changed:8月9日 @ 13時26分
-
RATE: ★=109 TAG: [装備追加] [ロボット] [特殊能力] [前提MOD] [Harmony] [CE対応] [日本語化対応] [パワーアーマー]
XVI-MECHFRAME
独自の武器とスキルを持つ、有人式機械化コンバットアーマーを追加するMODです。
機械化フレームは内蔵バッテリーで駆動し、組み立てベイで充電するか、充電式バッテリー交換することで補充されます。
コンバットアーマーはミサイル、対人スタン、シールド展開、敵の弾丸をブレードで切り払いはじき返す、姿を消しすれ違いざまに複数の敵を切り捨てる、ファンネルといったスキルをもっているようです。(詳しくは配布先にGifがあるので参照)
将来的に、更なる装備の追加が予定されています。
これらの装備はいまのところ敵が使ってくることはありません。
このMODはフレームワーク化されており、サードパーティによる追加も容易になっているそうです。
【前提MOD】
-Harmony
【互換性】
-Combat Extended
完全に対応しています。
-Simple sidearms
非互換性を解決することはできません。
-Humanoid Alien Races
非互換性について報告を受けていますが、バグを確実に再現することができないため、修正できません。
-Yayo's Animation
MECHFRAMEの武器レンダリングに干渉します。
Yayo側のMOD設定でそれぞれのオプションをオフにすることで修正できます。
【Q&A】
Q:新しくゲームを始める必要がありますか?
A:いいえ、既存のセーブに追加できます。
Q:メカフレームのバリエーションは増えますか?
A:将来的には増えるでしょう。
Q:敵もメカフレームを使いますか?
A:今はまだ使ってきません。
【翻訳について】
もし、翻訳を提供してくれる人がいれば私に連絡してください。
私は最善を尽くし、翻訳が使用された時点で適切なクレジットを与えるようにします。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:8月9日 @ 13時36分2022-08-10 18:12:08 26KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 9 Aug 2024. XVI-MECHFRAME. 5 Aug 2022 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2844617885>.[コメントを読む(10)] [コメントを書く] - ☆ [1.5] Basic Mirrors (Continued) Download ID:2597543500 2024-03-14 04:16 Changed:3月14日 @ 5時16分
-
RATE: ★=42 TAG: [家具] [社交] [娯楽] [日本語化対応]
Basic Mirrors (Continued)
Basic Mirrorsの有志によるアップデート。
以下、元MODからのコピペ
家具の一種として姿見をおけるようにするmodです。中世レベルの研究が必要で材料はシルバー40です。娯楽効果と社交スキルの微増の効果があります。回転、反射などのエフェクトはありません。壁かけ式の鏡も今後導入されるかもしれません2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER- 日本語化 Target:9月10日 @ 4時14分2022-08-09 19:57:40 2KB [DOWNLOAD]
Steam, Author. 14 Mar 2024. Basic Mirrors (Continued). 10 Sep 2021 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2597543500>.[コメントを書く] - ☆ [1.5] Reminders Download ID:2105399990 2024-11-21 22:34 Changed:11月21日 @ 23時34分
-
RATE: ★=8 G=1 TAG: [ユーティリティ] [インターフェイス] [アラート] [カラー] [日本語化対応]
Reminders
日時や時間を設定して、イベント通知のようなお知らせを自作できるようになります。つまりスケージュール帳やポスト〇ット。
MODを入れると下段のタブに「Reminders」が追加されます。そこから「Schedule New Reminder」を押すとスケジュールの設定画面が開きます。
※特徴※
○年の季節、日、時間を指定。あるいは〇日〇時間後の時限式のどちらも設定できます。
繰り返して通知を発生できます。
次回ロードの最初にお知らせの設定も可能。
通知の色を変更して重要度を分類できます。
前提MODは無く、互換性が高いです。
あれこれ予定があって忘れそうなときはメモしておくのが無難ですね。2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERSteam, Author. 21 Nov 2024. Reminders. 23 May 2020 <https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2105399990>.[コメントを読む(3)] [コメントを書く] -
スポンサーリンク
-
スポンサーリンク
- ◀ 前のページ 次のページ ▶